F

Francoise hardy

Star

Star French / Французский язык

1 unread messages
Je ne sais pas toujours décrire Tout ce que je sens Mais ce soir j'aimerais dire Des choses que je sais vraiment

У меня не всегда получается передать словами Все то, что я чувствую, Но этим вечером я бы хотела рассказать О том, что я знаю на самом деле.
2 unread messages
Star, devenir star, C'est une belle histoire Étoile d'une nuit, lumière d'un soir Qui vient qui part On n'en voit que la gloire Le reste n'intéresse personne, Si vous voulez j'abandonne J'ai un peu le cafard, Je vous ennuie peut-être

Звезда, стать звездой, Это красивая история. Звезда одной ночи, сияние одного вечера, Которое приходит и уходит. Все видят лишь ее блеск, Остальное никого не интересует. Если хотите, я перестану, У меня немного мрачное настроение, Вам со мной скучно, наверное.
3 unread messages
On arrive sur scène Comme des lions dans l'arène On ne vous fait pas de cadeaux, On défend sa peau Certains sont sifflés, D'autres consacrés Certains ne s'en remettent jamais

Они выходят на сцену, Как львы на арену. Им не дарят подарки, Они защищают свою шкуру. Некоторых освистывают, Других признают. Некоторые от этого так и не приходят в себя.
4 unread messages
De bons aux mauvais rôles On passe sa vie dans des bars tristes Des music-halls, Ce n'est pas toujours drôle

От хороших к плохим ролям, Они проводят жизнь в печальных барах Мюзик-холлов, Не всегда бывает весело.
5 unread messages
Les uns marchent trop vite Sans avoir eu le temps d'apprendre à vivre Et quand leur mode est passée, Ils sont jetés, balayés, classés

Одни слишком спешат Так и не научившись жить, И когда мода на них проходит, Их бросают, выметают, сдают в архив.
6 unread messages
Mais savez-vous ce que c'est, Que porter un nom qui n'est plus à soi Et le temps qu'il faut pour accepter la vérité Ceux qui vous avaient adulée Ont oublié Quand on ne leur plaît plus, On a tout perdu

А знаете ли вы, что такое Носить имя, которое вам больше не принадлежит? И сколько времени нужно, чтобы смириться с правдой? Те, кто вами восторгался, Забыли вас. Когда вы им больше не нравитесь, Все потеряно.
7 unread messages
Et comment faire Pour oublier les yeux Des hommes jeunes ou vieux Qui étaient à vos pieds Le temps d'une soirée, Leurs fleurs et leurs billets Auxquels on ne croyait jamais tout à fait

И как Забыть глаза Мужчин, молодых или старых, Которые были у ваших ног В течение одного вечера, Их цветы и записки, Которым вы никогда не верили полностью?
8 unread messages
Les autres marchent plus tard Mais trop de faux espoirs Les ont aigris un peu Et c'est rare qu'ils soient heureux

Другие не так спешат, Но слишком много несбывшихся надежд Ожесточили их немного, И редко бывает, что они счастливы.
9 unread messages
Star, devenir star, C'est une belle histoire Étoile d'une nuit, lumière d'un soir Qui vient qui part On n'en voit que la gloire

Звезда, стать звездой, Это красивая история. Звезда одной ночи, сияние одного вечера, Которое приходит и уходит. Все видят лишь ее блеск.
10 unread messages
De bons aux mauvais rôles, On passe sa vie dans des bars tristes Des music-halls, Ce n'est pas toujours drôle

От хороших к плохим ролям, Они проводят жизнь в печальных барах Мюзик-холлов, Не всегда бывает весело.
11 unread messages
Celles qui se croient bien faites, Moulées dans des paillettes Exhibent leur corps vendent leurs gestes Moi j'aime bien les musiciens Quand ils se défoncent jusqu'au matin

Те, кто считают себя хорошо сложенными, C красивой фигурой, в блестках Выставляют на показ свои тела, продают свои жесты. А мне, мне нравятся музыканты, Когда они выкладываются до утра.
12 unread messages
Il y a quelques femmes qui savent bouger, Trois pas et c'est gagné Peut-être si j'essayais, Je pourrais y arriver Mais je ne suis pas très à l'aise Pour me servir de mon corps J'ai peur d'oublier mon texte, Je pense au prochain accord

Есть некоторые женщины, которые умеют двигаться, Три шага и готово. Возможно, если бы я попробовала, У меня бы получилось, Но мне не очень по себе Пользоваться своим телом. Я боюсь забыть текст, Я думаю о следующем аккорде.
13 unread messages
Ce n'est pas très spectaculaire, Je ne sais pas y faire Je chante, c'est tout, Des chansons sur toi et nous

Это не очень эффектно, У меня так не получается. Я просто пою Песни о тебе, о нас с тобой.
14 unread messages
De toute façon je ne sais pas pourquoi Je vous dis tout ça Pardon pour le détour, Je vis au jour le jour

Как бы там ни было, я не знаю, почему Я вам все это говорю. Простите, что ушла от темы. Я живу сегодняшним днем.
15 unread messages
Star, devenir star, Pantin dérisoire Étoile d'une nuit, lumière d'un soir, Pauvre miroir Qui n'est fait que de gloire Ce n'est pas toujours drôle, Passer sa vie dans des bars tristes Des music-halls, De bons aux mauvais rôles

Звезда, стать звездой − Смехотворная марионетка. Звезда ночи, сияние вечера − Жалкое зеркало Сделанное всего лишь из блеска. Не всегда бывает весело Проводить жизнь в печальных барах Мюзик-холлов, От хороших к плохим ролям.
16 unread messages
Pourtant si ça ne t'ennuie pas, Mes maladresses et tout ça Je viendrai chanter pour toi Même quand rien ne va

Если все же тебе не надоедает Моя неловкость и прочее, Я приду спеть для тебя, Даже когда ничего не ладится.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому