F

Francoise hardy

Le danger

Dix heures en été French / Французский язык

1 unread messages
Comment décrire Le jardin dévasté Dix heures du soir en été...

Как описать Опустошённый сад В десять вечера летом...
2 unread messages
À quoi bon vous dire Le chaleur lourde D'avant la foudre?

Зачем рассказывать вам О душной жаре Перед грозой?
3 unread messages
La vie qui part La terre qui s'ouvre Le feu aux poudres...

Жизнь уходит, Земля разверзается, Взрыв неминуем...
4 unread messages
Dans leurs regards Entre leurs mains, La fin de l'histoire...

В их взглядах, В их руках Конец сказки...
5 unread messages
À tout jamais La beauté niée Détournée...

Навеки останется Незаметная, Скрытая красота...
6 unread messages
L'orage éclaté La pluie qui tombe Dans un fracas de fin du monde...

Разразилась буря, Льёт дождь, Грохочет, будто конец света...
7 unread messages
On aimerait rire Des faux soupirs... Au moins lui dire...

Хотелось бы смеяться. Фальшивые вздохи... Хотя бы сказать ему...
8 unread messages
Le vain miroir Qu'elle tend, les fards... Le vent qu'elle vend...

Пустое зеркало В её руках, притворство... Она продаёт ветер...
9 unread messages
Comment décrire Tout le carnage D'après l'orage?

Как описать Резню После бури?
10 unread messages
Dix heures en été: La nuit qui tombe Dans un néant de fin du monde...

Десять часов летом: Ночь опускается, Как небытие после конца света...
11 unread messages
Il devrait fuir Les faux sourires Se dessaisir

Ему бы избегать Фальшивых улыбок, Отказаться от
12 unread messages
Du vain miroir Qu'elle tend, des fards Du vent qu'elle vend...

Пустого зеркала В её руках, от притворства, От ветра, который он продаёт...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому