F

Franco de vita

En primera fila

Tan sólo tú Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Tú me das las cosas que yo quiero, cuando menos me lo espero, y tú me das el aire que respiro.

Ты даешь мне то, что я хочу, когда я меньше всего этого ожидаю, и ты даешь мне воздух, которым я дышу.
2 unread messages
Tú serás lo que tanto buscaba y yo creía que no existía, y tú vendrás, robándome la vida pa' fundirla con la tuya. Y qué será de mí cuando en tus brazos yo descubra...

Может быть, это ты тот, кого я так долго искала, а я уже думала, что ты не существуешь, и вот появляешься ты, забирая мою жизнь, чтобы растворить её в своей. И что будет со мной, когда в твоих объятиях я открою для себя…
3 unread messages
Que tú serás el cielo que jamás podré tocar. Es imposible, ya lo sé, abrázame.

Что ты – небо, которого я никогда не смогу коснуться. Это невозможно, я уже знаю, обними меня.
4 unread messages
Tú me das un golpe de energía cuando estoy sin batería, y tú me das la vida en un instante.

Ты даешь мне глоток энергии, когда я чувствую, что моя батарейка села, и ты в одно мгновенье вселяешь в меня жизнь.
5 unread messages
Tú serás la historia más bonita la que nunca se te olvida, y tú vendrás, entregando tu vida para hacerte con la mía. Y qué será de mí cuando en tus besos yo entendía…

Ты станешь самой красивой историей, которая никогда не забудется, и ты появляешься, отдавая мне свою жизнь, чтобы завладеть моей. И что будет со мной, когда благодаря твоим поцелуям, я понимаю…
6 unread messages
Que tú serás (serás) el cielo que jamás podré tocar. Es imposible, ya lo sé... Que tan solo tú me das (me das) la vida que yo siempre quise para mí. Pero es imposible, ya lo sé, perdóname...

Что ты (ты) – небо, которого я никогда не смогу коснуться. Это невозможно, я уже знаю… Что только ты даришь мне (даришь мне) жизнь, которую я всегда хотел для себя. Но это невозможно, я уже знаю, прости меня…
7 unread messages
Por pensar sólo en mí, (Por pensar sólo en mí, por pensar sólo en mí.), por no darte más de lo que te doy (Por no darte más de lo que te doy), por amarte simplemente. No me pidas hacer lo que no puedo hacer. Si tú quieres y puedes olvídame.

За то, что я думаю только о себе, (За то, что я думаю только о себе, за то, что я думаю только о себе.), за то, что не даю тебе большего (За то, что не даю тебе большего), за то, что просто люблю тебя. Не проси меня сделать то, что я не могу. Если ты хочешь и можешь, забудь обо мне.
8 unread messages
Que tú serás (serás) el cielo que jamás podré tocar. Es imposible, ya lo sé... Que tan solo tú me das (me das) la vida que yo siempre quise para mí. (La vida que yo siempre quise.) Pero es imposible, ya lo sé... Que tan sólo tú serás (serás).

Что ты (ты) – небо, которого я никогда не смогу коснуться. Это невозможно, я уже знаю… Что только ты даришь мне (даришь мне) жизнь, которую я всегда хотел для себя. (Жизнь, которую я всегда хотел для себя.) Но это невозможно, я уже знаю… Что только ты и есть той (тем)…
9 unread messages
Es imposible, ya lo sé, perdóname... Tú perdóname.

Это невозможно, я уже знаю, прости меня… Прости меня ты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому