F

Francisco

Mi reina

Mi reina Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Qué absurdo es el destino Que nos une y nos separa No tiene ni un capricho Cuando así le viene en gana, Dónde estará la piedra Que equilibre la balanza Por qué tus ojos negros Son mi tempestad y mi calma.

Как абсурдна судьба — Нас сводит, нас разъединяет. Не колеблясь, поступает так, Когда ей заблагорассудится. Ну и где же тот камень, Который восстановит равновесие? Почему же твои глаза для меня — И буря, и штиль?
2 unread messages
Quién te subió a la torre, Quién puso rejas a tu ventana Para que no pudiera Yo atravesarla Qué grande es el delirio, Que triste mi añoranza, Y que mi corazón Vive la esperanza.

Кто запер тебя в этой башне, Кто закрыл решетками окна, Чтобы не смог я Подняться к тебе? Как сильна моя страсть, Как печален мой плач, А ведь мое сердце До сих пор надеждой живет.
3 unread messages
Pero tú sabes que eres mi reina Y para mi no hay mujer más buena, Dame un poquito de tu cariño Que vivo preso de tu belleza, Por que tú sabes que eres mi reina Y para mi no hay mujer más buena Que estoy luchando por tu cariño, Por que tu historia de amor no muera.

Но ты знаешь, что ты моя королева, И для меня нет женщины лучше. Подари мне немножко своей ласки, Ведь я просто сражен твоей красотой. Потому что ты знаешь — ты моя королева, И для меня нет женщины лучше. И я борюсь за твою нежность, Потому что у твоей истории любви есть продолжение.1
4 unread messages
Tantas batallas! ¿Cuántas me quedan? Soy un guerrero y tú mi reina. Tantas batallas, Cuantas me quedan Soy un guerrero y tú mi reina.

Сколько пережито сражений! И сколько еще мне осталось! Я рыцарь, а ты моя королева. Сколько пережито сражений, И сколько еще мне осталось... Я рыцарь,2 а ты моя королева.
5 unread messages
Como cambió mi suerte, Al mirarte yo a la cara, Me condené a quererte, Con tu cruz a mis espaldas. Hoy le pedí a la luna, Mientras estaba soñando Si la vieras un día Dile que aún la estoy buscando.

О, как вдруг вся моя жизнь изменилась, Когда я увидел тебя. Я пал, сраженный любовью к тебе,3 И буду нести этот крест. Сегодня я попросил у луны, В то время, когда спал: «Если ты увидишь ее когда-нибудь, Скажи, что я все еще ее ищу»
6 unread messages
Quién te subió a la torre, Quién puso rejas a tu ventana Para que no pudiera Yo atravesarla Nada podré conmigo, Sólo serían palabras, Qué forma de quererte Si te olvidara

Кто запер тебя в этой башне, Кто закрыл решетками окна, Чтобы не смог я Подняться к тебе? Я ничего не смогу с собой поделать, Всё это были бы пустые слова Как бы я мог любить тебя, Если бы забыл?
7 unread messages
Pero tú sabes que eres mi reina Y para mi no hay mujer más buena, Dame un poquito de tu cariño Que vivo preso de tu belleza, Por que tú sabes que eres mi reina Y para mi no hay mujer más buena Que estoy luchando por tu cariño, Por que tu historia de amor no muera

Но ты знаешь, что ты моя королева, И для меня нет женщины лучше. Подари мне немножко своей ласки, Ведь я просто сражен твоей красотой. Потому что ты знаешь — ты моя королева, И для меня нет женщины лучше. И я борюсь за твою нежность, Потому что эту историю любви ждет продолжение.
8 unread messages
Tantas batallas! ¿Cuántas me quedan? Soy un guerrero y tú mi reina. Tantas batallas, Cuantas me quedan Soy un guerrero y tú mi reina.

Сколько пережито сражений, И сколько еще мне осталось.. Я рыцарь, а ты моя королева. Сколько пережито сражений, И сколько еще мне осталось.. Я рыцарь, а ты моя королева.
9 unread messages
Y tú y tú bien sabes que eres mi reina Y para mi no hay mujer más buena, Dame un poquito de tu cariño Que vivo preso de tu belleza, Por que tú sabes que eres mi reina Y para mi no hay mujer más buena Que estoy luchando por tu cariño, Por que tu historia de amor no muera

Но ты знаешь, что ты моя королева, И для меня нет женщины лучше. Подари мне немножко своей ласки, Ведь я просто сражен твоей красотой. Потому что ты знаешь — ты моя королева, И для меня нет женщины лучше. И я борюсь за твою нежность, Потому что эта история любви еще не умерла.
10 unread messages
Tantas batallas! ¿Cuántas me quedan? Soy un guerrero y tú mi reina. Tantas batallas, Cuantas me quedan Soy un guerrero y tú mi reina.

Сколько пережито сражений, И сколько еще мне осталось.. Я рыцарь, а ты моя королева. Сколько пережито сражений, И сколько еще мне осталось.. Я рыцарь, а ты моя королева.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому