F

Francis lemarque

Francis Lemarque

Quand un soldat French / Французский язык

1 unread messages
Fleur au fusil tambour battant il va Il a vingt ans un cœur d'amant qui bat Un adjudant pour surveiller ses pas Et son barda contre ses flancs qui bat

Ружьё с цветком и барабанный бой, И в двадцать лет стук сердца, как прибой. Сержант, что ритм чеканит по шагам, И фляга бьёт ритмично по бокам.
2 unread messages
Quand un soldat s'en va-t-en guerre il a Dans sa musette son bâton de maréchal Quand un soldat revient de guerre il a Dans sa musette un peu de linge sale

Идущий бодрым шагом налегке, Жезл маршальский несёт он в рюкзаке, Вернувшийся с войны солдат несёт Бельишко, в чём отправился в поход.
3 unread messages
Partir pour mourir un peu A la guerre à la guerre C'est un drôle de petit jeu Qui ne va guère aux amoureux

Уйти, радостно принять Смерть от пули, смерть от пули. В войну не хотим играть – Лучше от любви страдать.
4 unread messages
Pourtant c'est presque toujours Quand revient l'été Qu'il faut s'en aller

Но нет, в жизни так всегда - Как тепло придёт, Так труба зовёт.
5 unread messages
Le ciel regarde partir Ceux qui vont mourir Au pas cadencé

Под небом идут опять Шаг в песок вбивать, Дружно умирать…
6 unread messages
Des hommes il en faut toujours Car la guerre car la guerre Se fout des serments d'amour Elle n'aime que le son du tambour

Мужчин снова ждёт она – Смерть от пули, смерть от пули, Любовь ваша не нужна, Только маршей ждёт война.
7 unread messages
Quand un soldat s'en va-t-en guerre il a Des tas de chansons et des fleurs sous ses pas Quand un soldat revient de guerre il a Simplement eu de la veine et puis voilà...

Среди цветов он на войну идёт, Собранье песен он с собой несёт, А вот, когда окончится поход, Он счастлив, что домой живой придёт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому