F

Francis cabrel

Les murs de poussière

Petite Marie French / Французский язык

1 unread messages
Petite Marie, je parle de toi Parce qu'avec ta petite voix Tes petites manies, tu as versé sur ma vie Des milliers de roses Petite furie, je me bats pour toi Pour que dans dix mille ans de ça On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli Que des milliers de roses

Мари, малышка, тебе эта песня: Ты одна взять смогла меня в плен И ты мне даришь свои улыбки и ласки, Как тысячи роз. Моя колдунья, я верю, что мы Встретимся через сотни лет, Всё так же страстно, в небе – прекрасном, Как тысячи роз.
2 unread messages
Je viens du ciel et les étoiles entre elles Ne parlent que de toi D'un musicien qui fait jouer ses mains Sur un morceau de bois De leur amour plus bleu que le ciel autour

Я только с неба, звёзды там, как во сне, О тебе говорят И о музыканте, что звуков фонтан Превратил в звездопад, Об их любви, о том, что их небо хранит…
3 unread messages
Petite Marie, je t'attends transi Sous une tuile de ton toit Le vent de la nuit froide me renvoie la ballade Que j'avais écrite pour toi Petite furie, tu dis que la vie C'est une bague à chaque doigt Au soleil de Floride, moi mes poches sont vides Et mes yeux pleurent de froid

Мари, малышка, я жду, продрогший, На твоей крыше, куда с неба упал… В холодный ветер ночи вплетается всё звонче Песня, что я тебе написал… Моя колдунья, ты говоришь мне: «Нет жизни без дорогих камней, Без солнца Флориды…». Но пуст карман мой, И от ветра слезятся глаза…
4 unread messages
Je viens du ciel et les étoiles entre elles Ne parlent que de toi D'un musicien qui fait jouer ses mains Sur un morceau de bois De leur amour plus bleu que le ciel autour

Я только с неба, звёзды там, как во сне, О тебе говорят И о музыканте, что звуков фонтан Превратил в звездопад, Об их любви, о том, что их небо хранит…
5 unread messages
Dans la pénombre de ta rue Petite Marie, m'entends-tu? Je n'attends plus que toi pour partir... Dans la pénombre de ta rue Petite Marie, m'entends-tu? Je n'attends plus que toi pour partir...

Уже темно средь тёмных крыш… Мари, малыш, меня услышь! Чтобы уехать, жду лишь тебя! Уже темно средь тёмных крыш… Мари, малыш, меня услышь! Чтобы уехать, жду лишь тебя!
6 unread messages
Je viens du ciel et les étoiles entre elles Ne parlent que de toi D'un musicien qui fait jouer ses mains Sur un morceau de bois De leur amour plus bleu que le ciel autour

Я только с неба, звёзды там, как во сне, О тебе говорят И о музыканте, что звуков фонтан Превратил в звездопад, Об их любви, о том, что их небо хранит…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому