F

Francesco renga

Tempo reale

L'amore altrove Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Ma chi siamo noi in questo universo Per pretendere tutto e pretenderlo adesso E le stelle ad un tratto hanno smesso persino Di indicarmi il percorso Che tu chiamavi destino.

Но кто мы в этой вселенной Чтобы требовать всего и сразу? И даже звезды внезапно перестали Указывать мне путь, Который ты звала судьбой.
2 unread messages
La colpa qui è di nessuno, Abbiamo entrambi sbagliato E se da te ho preso tutto L'amore che ho meritato È perché anch'io d'altro canto Ti ho dato tutto il mio mondo, Adesso urlo da sola Con le mi impronte sul muro.

В этом никто не виноват, Мы оба были не правы И если от тебя я получила всю любовь, Которую только заслужила, То только потому, что я тоже, в свою очередь, Отдала тебе весь мир, Теперь вою в одиночестве, Царапая стену.
3 unread messages
E non importa se sono più bravo A parlare o a lasciare cadere Ogni tua minima provocazione Che mi ferisce anche senza colpire Noi cercheremo l'amore altrove Solo una cosa rimane sicura Ognuno avrà la propria vita E proprio questo fa paura

И не важно, хорошо ли у меня получается Говорить или пропускать мимо ушей Твои мелкие провокации, Которые ранят меня, даже не касаясь, Мы постараемся найти другую любовь, Только одно останется неизменным: У каждого будет своя жизнь, Это и пугает…
4 unread messages
C'è tutto di noi In questa casa che ci osserva Tanti ricordi da salvare Avranno sempre un'importanza Ed io li tengo sotto chiave, Tra gli anelli e le collane A ogni parola ho dato un peso Che ora non so più sostenere

Всё напоминает о нас В этом доме, что на нас смотрит. Столько воспоминаний нужно сберечь, Они всегда будут важны, Я прячу их Среди колец и ожерелий, Я ценила каждое слово, Которое теперь не выношу.
5 unread messages
Hai dimostrato coraggio E sei rimasta a guardare Ma lo sapevi l'attesa Ti avrebbe fatto più male Speravi fosse soltanto Un vento che al suo passaggio Ha demolito un po' tutto, Avremmo dimenticato.

Ты не бояласть И ждала, Хоть и знала, что от ожидания Станет только хуже. Ты надеялась, что это лишь Ветер, который порушил То, что было на его пути, И что мы бы об этом забыли.
6 unread messages
E non importa se sono più brava A parlare o a lasciare cadere Ogni tua minima provocazione Che mi ferisce anche senza volere

И не важно, хорошо ли у меня получается Говорить или пропускать мимо ушей Твои мелкие провокации, Которые ранят меня невзначай.
7 unread messages
Noi cercheremo l'amore altrove Solo una cosa rimane sicura Ognuno avrà la propria vita E proprio questo fa paura

Мы постараемся найти другую любовь, Только одно останется неизменным: У каждого будет своя жизнь, Это и пугает…
8 unread messages
E parleremo con altre parole Ritroveremo l'amore altrove Il nostro ormai si è consumato e adesso ha smesso di far male

И мы будем говорить другие слова, Обретём другую любовь, Наша уже изжила себя, И больше не ранит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому