F

Francesco de gregori

Alice non lo sa

Alice Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Alice guarda i gatti e i gatti guardano nel sole mentre il mondo sta girando senza fretta. Irene al quarto piano è lì tranquilla che si guarda nello specchio e accende un'altra sigaretta. E Lillì Marlen, bella più che mai, sorride e non ti dice la sua età, ma tutto questo Alice non lo sa.

Алиса смотрит на котов, А коты смотрят на солнце, В то время как мир, Вращается не спеша. Ирина на пятом этаже, она там спокойна, Смотрится в зеркало И закуривает новую сигарету. А Лили Марлен1, Красива как никогда, Улыбается и не раскрывает тебе Свой возраст.. Но всего этого Алиса ещё не знает.
2 unread messages
Ma io non ci sto più gridò lo sposo e poi, tutti pensarono dietro ai capelli, lo sposo è impazzito oppure ha bevuto ma la sposa aspetta un figlio e lui lo sa. Non è così che se ne andrà.

«Но я больше не участвую в этом!..» Кричал жених, а затем, Все думали, перешёптываясь за спинами: "Жених сошел с ума или напился...." Но невеста ждет сына, и он это знает. Не таким образом он уйдёт.
3 unread messages
Alice guarda i gatti e i gatti muoiono nel sole mentre il sole a poco a poco si avvicina, e Cesare perduto nella pioggia sta aspettando da sei ore il suo amore ballerina. E rimane lì, a bagnarsi ancora un pò, e il tram di mezzanotte se ne va e tutto questo Alice non lo sa.

Алиса смотрит на котов, А коты умирают под солнцем, В то время как солнце Понемногу приближается. И Цезарь потерянный под дождём, Ждёт уже шесть часов Свою любовь балерину. И он остается там, мокнуть еще немного, А полуночный трамвай уйдёт.. Но этого всего, Алиса ещё не знает.
4 unread messages
Ma io non ci sto più e i pazzi siete voi, tutti pensarono dietro ai capelli, lo sposo è impazzito oppure ha bevuto ma la sposa aspetta un figlio e lui lo sa. Non è così e se ne andrà.

«Но я больше не участвую в этом! Это вы сошли с ума!».. Все думали, перешёптываясь за спинами: "Жених сошел с ума или напился....." Но невеста ждет сына, и он это знает. Не таким образом, он уйдёт.
5 unread messages
Alice guarda i gatti e i gatti girano nel solе mentre il sole fa l'amore con la luna. Il mendicante arabo ha un cancro nel cappello ma è convinto che sia un portafortuna. Non ti chiede mai pane o carità e un posto per dormire non ce l'ha, ma tutto questo Alice non lo sa.

Алиса смотрит на котов, А коты вертятся на солнце, В то время как солнце Занимается любовью с луной. Арабский попрошайка Имеет рака в шляпе, Но он уверен, что это талисман. Никогда он не попросит у тебя Хлеба или благотворительности, И место для ночлега не имеет.. Но этого всего, Алиса ещё не знает.
6 unread messages
Ma io non ci sto più gridò lo sposo e poi, tutti pensarono dietro ai capelli, lo sposo è impazzito oppure ha bevuto ma la sposa aspetta un figlio e lui lo sa. Non è così e se ne andrà.

«Но я больше не участвую в этом!..» Кричал жених, а затем, Все думали, перешёптываясь за спинами: "Жених сошел с ума или напился...." Но невеста ждет сына, и он это знает. Не таким образом, он уйдёт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому