F

Francesco de gregori

Mira Mare 19.4.89

Miramare Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Recuperarono le reti i pescatori, piene di spazzatura, ed umiliati si ritirarono, alla montagna dal mare, alla montagna dal mare.

Рыбаки вытянули сети, Наполненные мусором, и удалились, униженные, От моря к горе, От моря к горе.
2 unread messages
E avvicinarono la fiamma alla foresta, fino a vederla bruciare. Così ho visto altri uomini fare fare segno di tacere, fino a vederla bruciare. Ma io sì che mi sono tuffato, in un campo di pallone, da un palo all'altro ho volato, per afferrare un pallone. E le ginocchia di rosso ho colorato. E quanto al mio povero nome, in quali alberghi l'ho lasciato, e quante notti l'ho sentito chiamare. Prima ancora che il vento cominciasse a soffiare, prima ancora che il vento cominciasse a soffiare.

И приблизились они к огню в лесу, Пока не стало видно как он горит. Так я увидел, как другие люди подают, Подают знак замолчать, Пока не стало видно как он горит. Но я, да, я погрузился, в футбольное поле, Я пролетел от одной стойки ворот до другой, Чтобы поймать мяч. И окрасились в красное колени. И что касается моего скромного имени, В каких отелях его я оставил, И сколькими ночами я слышал, как его зовут Прежде чем ветер снова начнёт дуть, Прежде чем ветер снова начнёт дуть.
3 unread messages
Recuperavano le reti i pescatori e si sentiva cantare un canto, ma erano acqua le parole, ed era triste quel canto. E ritornavano dal centro della terra ed io così ho sognato di loro, portatori di luce ed inventori, e cercatori d'oro. Ma io sì che mi sono lanciato, da un punto all'altro di un amore, più di una volta ho volato per inseguire un amore. E le mie notti di bianco ho colorato. E quanto al mio povero cuore, in quali alberghi l'ho portato e quante notti l'ho sentito gridare, prima ancora che il vento cominciasse a soffiare, prima ancora che il vento cominciasse a soffiare.

Рыбаки вытянули сети, И было слышно пение, Но слова были водой, И было грустным то пение. И возвращались они к центру земли И я так мечтал о них, Несущие свет и изобретатели, и искатели золота. Но я, да, я бросился, От одной точки любви до другой, Больше одного раза я пролетел, преследуя любовь. И я раскрасил свои белые ночи. И что касается моего несчастного сердца, В какие отели его я принёс И сколькими ночами слышал его крик, Прежде чем ветер снова начнёт дуть, Прежде чем ветер снова начнёт дуть.
4 unread messages
Recuperarono le reti i pescatori, dal profondo del mare.

Рыбаки вытянули сети, Из морских глубин.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому