F

Francesco de gregori

Curve nella memoria

Il bandito e il campione Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Due ragazzi del borgo cresciuti troppo in fretta. Un'unica passione per la bicicletta un incrocio di destini in una strana storia di cui nei giorni nostri si è persa la memoria

Два мальчишки из предместья повзрослели очень быстро. Была у них единственная страсть — велосипеды. Судьбы их пересеклись в одной странной истории, Которая в дни наши уже почти забыта.
2 unread messages
Una storia d'altri tempi, di prima del motore quando si correva per rabbia o per amore. Ma fra rabbia ed amore il distacco già cresce e chi sarà il campione già si capisce

Былых времен история, еще и не было моторов. Когда бегали из злости или любви ради. Но между злостью и любовью отрыв уже все больше. И уже угадывалось, кто будет чемпионом.
3 unread messages
Vai Girardengo, vai grande campione nessuno ti segue su quello stradone Vai Girardengo, non si vede più Sante e dietro a quella curva, è sempre più distante.

Вперед Джирарденго1, чемпион великий. Никто за тобой не следует по этой дороге. Вперед Джирарденго, не видать больше Санте2. И за этим поворотом, он все дальше и дальше.
4 unread messages
E dietro alla curva del tempo che vola c'è Sante in bicicletta e in mano ha una pistola se di notte è inseguito spara e centra ogni fanale Sante il bandito ha una mira eccezionale. E lo sanno le banche e lo sa la questura Sante il bandito mette proprio paura. E non servono le taglie e non basta il coraggio Sante il bandito ha troppo vantaggio.

И за поворотом времени, того что пролетает. Санте на мотоцикле и пистолет в руке его. И ночами преследует, стреляет, по фарам попадает. Санте это бандит, с грандиозными замыслами. И его знают в банках, его знает полиция. Санте — бандит, настоящий ужас вселяет. И ни к чему вознаграждения и одной смелости мало: Санте — преступник, на его стороне преимущество.
5 unread messages
Fu antica miseria o un torto subito a fare del ragazzo un feroce bandito. Ma al proprio destino nessuno gli sfugge cercavi giustizia ma trovasti la legge.

Давние беды или нежданная несправедливость Что сделали из парня свирепого бандита. Но от собственной судьбы никто не ускользает. Искал правосудия, но нашел ты закон.
6 unread messages
Ma un bravo poliziotto che sa fare il mio mestiere sa che ogni uomo ha un vizio che lo farà cadere. E ti fece cadere la tua grande passione di aspettare l'arrivo dell'amico campione. Quel traguardo volante ti vide in manette brillavano al sole come due biciclette. Sante Pollastri il tuo Giro è finito e già si racconta che qualcuno ha tradito.

Но славный полицейский, что знаком с моим ремеслом Знает, что у каждого есть порок, что может заставить оступиться. И тебя подвело твоё же увлеченье, Ожидать прибытия приятеля-чемпиона. Та лента на финише тебя видит в браслетах, Сверкают на солнце они, как два велосипеда. Санте Полластри, твоя гонка окончена И уже ходят слухи, будто кто-то предал.
7 unread messages
Vai Girardengo, vai grande campione nessuno ti segue su quello stradone. Vai Girardengo, non si vede più Sante è sempre più lontano, e sempre più distante sempre più lontano, sempre più distante. Vai Girardengo, non si vede più Sante Sempre più lontano, sempre più distante...

Вперед Джирарденго, чемпион великий. Никто за тобой не следует по этой дороге. Вперед Джирарденго, не видать больше Санте. И все дальше он, все дальше и дальше, И все дальше он, все дальше и дальше. Вперед Джирарденго, не видать больше Санте. И все дальше он, все дальше и дальше...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому