Guarda che non sono io quello che stai cercando
Quello che conosce il tempo, e che ti spiega il mondo
Quello che ti perdona e ti capisce
Che non ti lascia sola, e che non ti tradisce.
Послушай, что это не я, тот кого ты ищешь,
Тот, что знает время и тебе объясняет мир,
Тот, что тебя прощает и тебя понимает,
Что не оставляет тебя одну и тебе не изменяет.
2
unread messages
Guarda che non sono io quello seduto accanto
Che ti prende la mano e che ti asciuga il pianto.
Послушай, что это не я, тот что сидит рядом
Тот кто берет тебя за руку и утирает твои слезы.
3
unread messages
Cammino per la strada
Qualcuno mi vede
E mi chiama per nome
Si ferma e mi ringrazia
Vuole sapere qualcosa
Di una vecchia canzone.
Иду вдоль улицы,
Кто-то видит меня
И зовет меня по имени,
Останавливается и меня благодарит,
Что то хочет узнать
Из одной старой песни.
4
unread messages
Ed io gli dico
«Scusami però non so di cosa stai parlando
Sono qui con le mie buste della spesa
Lo vedi, sto scappando».
И я ему отвечаю:
«Извини меня, но я не знаю, о чем ты говоришь,
Я здесь со своими мешками с покупками
Видишь, что мне надо бежать».
5
unread messages
Se credi di conoscermi
Non è un problema mio
E guarda che non sto scherzando
Guarda come sta piovendo
Guarda che ti stai bagnando
Guarda che ti stai sbagliando
Guarda che non sono io.
И если ты думаешь, что знаешь меня
Это не моя проблема
Послушай, что я не шучу
Посмотри, как льет дождь,
Смотри, что ты мокнешь
Слушай, ты ошибаешься
Послушай, это не я.
6
unread messages
Guarda che non sono io quello che mi somiglia
L'angelo a piedi nudi, o il diavolo in bottiglia
Il vagabondo sul vagone
La pace fra gli ulivi, e la rivoluzione
Guarda che non sono io la mia fotografia
Che non vale niente e che ti porti via.
Смотри, я не тот, кто на меня похож
Ангел с босыми ступнями, или дьявол в бутылке,
Бродяга в вагоне,
Мир среди олив, и революция
Смотри, что это не я, моя фотография
Что ничего не стоит и ты унесешь ее.
7
unread messages
Cammino per la strada
Qualcuno mi vede
E mi chiama per nome
Si ferma e vuol sapere
E mi domanda qualcosa
Di una vecchia canzone.
Иду вдоль улицы,
Кто-то видит меня,
И зовет меня по имени,
Останавливается и меня благодарит,
Что-то хочет узнать
Из одной старой песни.
8
unread messages
Ed io gli dico
«Scusami però non so di cosa stai parlando
Sono qui con le mie buste della spesa
Lo vedi, sto scappando».
И я ему отвечаю:
«Извини меня, но я не знаю о чем ты говоришь
Я здесь с пакетами с покупками,
Видишь, я убегаю».
9
unread messages
Se credi di conoscermi
Non è un problema mio
E guarda che non sto scherzando
Guarda come sta piovendo
Guarda che ti stai bagnando
Guarda che ti stai sbagliando
Guarda che non sono io.
И если ты думаешь, что знаешь меня,
Это не моя проблема
Послушай, я не шучу
Посмотри как льет дождь
Смотри, ты мокнешь
Послушай, ты ошибаешься
Слушай, это не я.