F

Francesca michielin

di20are

È con te Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Hai mai provato almeno una volta l'impressione, quella sensazione di sentirti solo tra un milione di persone Di essere sbagliato, di essere diverso, di aver perso all'ultimo secondo il treno alla stazione E non riuscire a trovare il pezzo mancante, non capire qual è la cosa giusta fra le tante Ma se io ti guardo vedo oltre a queste ombre e mi accorgo che in questo mio disordine

Тебе не приходилось хоть раз испытывать чувство, Это ощущение — быть одиноким среди миллионов людей, Быть неправильным, быть другим? Опоздать в последнюю секунду на поезд И не найти недостающее звено? Не понимать, каков же правильный выбор? Но когда я смотрю на тебя, я смотрю сквозь эти тени И замечаю, что в этом моём беспорядке
2 unread messages
È con te che tutto quanto acquista un senso, siamo stelle in esplosione in mezzo a questo grande universo Hai riempito ogni mio silenzio, hai cambiato i miei giorni per stravolgerli d'immenso

С тобой всё обретает смысл, Мы — взрывающиеся звезды в этом огромном мире. Ты заполнил всю мою тишину, Ты изменил мои дни, преобразил их до неузнаваемости.
3 unread messages
È con te che tutto quanto acquista un senso, non mi resta che abbassare ogni mia difesa Adesso che non voglio più partire, resto

С тобой всё обретает смысл, Мне больше ничего не остаётся, как сложить оружие, Теперь уже не хочу уезжать, остаюсь.
4 unread messages
Io che ho girato a vuoto e ho cambiato mille volte la destinazione per paura del ritorno ora mi rendo conto che tra tutti quelli che ho incontrato pochi ricorderanno ancora il mio nome

Я изматывала себя впустую, меняя тысячу раз Место назначения из страха вернуться; Сейчас я осознаю, что из всех, кого я встречала, Мало кто вспомнит моё имя.
5 unread messages
È con te che tutta la mia vita prende un altro verso, che ogni istante dato non è perso Se rimani al centro una stella polare per ridare ad ogni giorno un ordine

С тобой вся моя жизнь обретает другое направление, Ни одно мгновение с тобой не может быть потерянным. Когда ты остаешься в центре, Полярная звезда, Чтобы вернуть дням порядок.
6 unread messages
È con te che tutto quanto acquista un senso, siamo stelle in esplosione in mezzo a questo grande universo Hai capito ogni mio silenzio, hai cambiato i miei giorni per stravolgerli d'immenso

С тобой всё обретает смысл, Мы — взрывающееся звезды в этом огромном мире. Ты понял мою тишину, Ты изменил мои дни, преобразил их до неузнаваемости.
7 unread messages
È con te che tutto quanto acquista un senso, non mi resta che abbassare ogni mia difesa Adesso che non voglio più partire

С тобой всё обретает смысл, Мне больше ничего не остаётся, как сложить оружие, Теперь уже не хочу уезжать.
8 unread messages
Ho perso la mia rotta di collisione, sono un pianeta stanco di fare rivoluzione, ho già imparato la lezione, ho liberato tutta la tensione Sono una stella in esplosione in questo universo Ho scelto, non voglio più partire, resto

Я сошла с курса столкновения, Моей планете надоело устраивать революции. Я извлекла урок, Я освободилась от напряжения. Я взрывающаяся звезда в этом мире, и я сделала выбор: больше не хочу уезжать, остаюсь.
9 unread messages
È con te che tutto quanto acquista un senso, siamo stelle in esplosione in mezzo a questo grande universo Hai riempito ogni mio silenzio, hai cambiato tutti i giorni per stravolgerli d'immenso

С тобой всё обретает смысл, Мы — взрывающиеся звезды в этом огромном мире. Ты заполнил всю мою тишину, Ты изменил мои дни, преобразил их до неузнаваемости.
10 unread messages
È con te che tutto quanto acquista un senso, non mi resta che abbassare ogni mia difesa Adesso che non voglio più partire, resto

С тобой всё обретает смысл, Мне больше ничего не остаётся, как сложить оружие, Теперь уже не хочу уезжать, остаюсь.
11 unread messages
Che non voglio più partire, resto Resto

Больше не хочу уезжать, остаюсь, Остаюсь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому