F

Forgive durden

Razia's shadow: a musical

Genesis English / Английский язык

1 unread messages
[Narrator] This is the beginning and the end, the rise and the fall Our gait will begin it's saunter at the source, When the infant learns to crawl

[Рассказчик] Это начало и конец, взлёт и падение, Мы начнём свою прогулку у истока, Когда младенцы учатся ползать.
2 unread messages
[Ahrima] Place your hand on mine Untie your mind

[Арима] Положи свою руку на мою, Развяжи свой разум.
3 unread messages
[O, The Scientist] Let your bloated brain balloon and float away

[О, Учёный] Пусть твой мозг надуется, как воздушный шар, и улетит.
4 unread messages
[Ahrima] Wet the end of the thread

[Арима] Намочи конец нити.
5 unread messages
[O The Scientist] Thimble upon your index

[Учёный О] Напёрсток на твоём указательном пальце.
6 unread messages
[Ahrima & O the Scientist] Set the needle on its path Bobbing up and down and past Tears and seams all turn to one With every stitch and each spool spun

[Арима и Учёный О] Положи иглу на его пути, Подпрыгивая вверх, вниз и мимо, Слёзы и швы станут единым С каждым швом и закрученной катушкой.
7 unread messages
[O The Scientist] Feed the line through its eye

[Учёный О] Проведи линию через его глаз.
8 unread messages
[Ahrima] Draw it from the other side

[Арима] Нарисуй его на другом конце.
9 unread messages
[O The Scientist] Pull the strand to satisfy

[Учёный О] Потяни прядь, чтобы удовлетворить
10 unread messages
[Ahrima] The need to compose

[Арима] Нужду составить
11 unread messages
[O The Scientist] The genetic map

[Учёный О] Генетическую карту.
12 unread messages
[Ahrima] The scientific gap

[Арима] Научный пробел.
13 unread messages
[O The Scientist] The detailed blueprints

[Учёный О] Детальные чертежи
14 unread messages
[Ahrima] Swept away under carpets

[Арима] Сметены под ковры.
15 unread messages
[Ahrima & O The Scientist] All we did was thread the eye Of the silver splinter We simply planted the seed And nursed it through winter

[Арима и Учёный О] Мы просто пронизывали глаз Серебряного осколка, Мы просто посадили семя И заботились о нём всю зиму.
16 unread messages
[O The Scientist] The rest is up to you to do with what you'll do

[Учёный О] То, что будет дальше, зависит от того, что сделаешь ты.
17 unread messages
[Ahrima & O The Scientist] To learn and love and laugh Until the cycle circles back I'll just separate, weigh anchor, disengage Divide and disappear, and see you in the mirror

[Арима и Учёный О] Учиться, любить и смеяться, Пока цикл не вернётся на круги своя. Я просто отделюсь, встану на якорь, расщеплюсь, Разделюсь и исчезну, и увижу тебя в зеркале.
18 unread messages
[Ahrima] I'm a slave to the sight

[Арима] Я раб этого зрелища.
19 unread messages
[Narrator] O the Scientist was the author and the architect The angels were his ink slingers, his actors and actresses His two purest talents were Ahrima and Nidria, two destined hearts Bound by the same idea The unrelenting constancy of love and hope Can rescue and restore you from any scope

[Рассказчик] Учёный О был автором и создателем. Ангелы были его чернилами, его актёрами и актрисами. Двумя чистейшими талантами были Арима и Нидрия, два предназначенных друг другу сердца, Связанные одной идеей - Неумолимое постоянство любви и надежды Могут спасти и восстановить от любого вреда.
20 unread messages
In her, Ahrima confided his curbing frustration His gifts had been exhausted Oh, how they'd misused them She averted his passion and eased his blood And so he confessed it to her, he had fallen in love

В ней Арима признавался в своём разочаровании, Его дары были исчерпаны, О, как неправильно они их использовали! Она отвратила его страсть и успокоила его кровь, И тогда он признался ей, что влюбился.
21 unread messages
[Ahrima] A slave to your eyes

[Арима] Раб твоих глаз...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому