Don't be afraid when you're drowning
Under a sky made of blue
Don't be afraid 'cos that happens
Once in a blue moon
And don't be surprised when you're failing
In changing your life for a new
Don't you be scared 'cos that happens
Once in a blue moon
Не пугайся, когда тонешь
Под небесной синевой.
Не пугайся, такое случается
При особом стечении обстоятельств.
И не удивляйся, когда тебя постигнет неудача
В попытке начать жизнь заново.
Не пугайся, такое случается
При особом стечении обстоятельств.
2
unread messages
So don't be afraid when you're leaving
Something that you loved behind
'Cos sooner or later you're going
To wipe the tears from your eyes
And don't be sad when your conscience
Is telling you nothing but truth
Don't be afraid 'cos that happens
Once in a blue moon
Так что не бойся оставить
Прежнюю любовь позади,
Всё равно рано или поздно
Ты вытрешь слёзы.
И не грусти, когда совесть
Говорит тебе суровую правду.
Не пугайся, такое случается
При особом стечении обстоятельств.
3
unread messages
Don't be afraid when you're waking up
All alone in your room
'Cos I'm so sure it will happen only
Once in a blue moon
And don't be sad when I'm dying
Under your sky made of blue
Не пугайся, когда проснёшься
У себя дома в полном одиночестве.
Я уверен, такое случится лишь
При особом стечении обстоятельств.
И не грусти в минуту моей гибели
Под твоей небесной синевой.
4
unread messages
But I'm so scared it will happen
Once in a day
For me and you
Но я так боюсь, что это будет случаться
Каждый день
Для нас с тобой.