CARLOTTA:
Good times and bum times,
I've seen them all and, my dear,
I'm still here.
Plush velvet sometimes,
Sometimes just pretzels and beer,
But I'm here.
Карлотта:
Хорошие времена и не очень,
Я прожила их всех и, дорогие,
Я всё еще здесь.
Иногда купаюсь в золоте,
Иногда живу на хлебе и пиве,
Но я здесь.
2
unread messages
I've stuffed the dailies in my shoes.
Strummed ukuleles,
Sung the blues,
Seen all my dreams disappear,
But I'm here.
Затыкала дырки в туфлях газетами,
Бренчала на укулеле,
Пела блюз,
Видела, как исчезают все мои мечты,
Но я здесь.
3
unread messages
I've slept in shanties,
Guest of the W.P.A.,
But I'm here.
Danced in my scanties,
Three bucks a night was the pay,
But I'm here.
Спала в лачугах,
Околачивалась в управлении общественных работ1,
Но я здесь.
Танцевала в трусах,
Платили по три бакса за вечер,
Но я здесь.
4
unread messages
I've stood on bread lines
With the best,
Watched while the headlines
Did the rest.
In the Depression was I depressed?
Nowhere near.
I met a big financier
And I'm here.
Стояла в очередях за хлебом
С лучшими мира сего,
Смотрела, как заголовки газет
Вершили судьбу.
Во времена Депрессии страдала ли я?2
Нет, совсем нет.
Я встретила большого финансиста,
И я здесь.
5
unread messages
I've gotten through Herbert and J. Edgar Hoover,
Gee, that was fun and a half.
When you've been through Herbert and J. Edgar Hoover,
Anything else is a laugh.
Я пережила Герберта3 и Дж. Эдгара Гувера4,
Боже, веселые были деньки.
Когда ты переживаешь Герберта и Дж. Эдгара Гувера,
Все остальное – просто смешно.
6
unread messages
I've been through Reno.
I've been through Beverly Hills,
And I'm here.
Reefers and vino,
Rest cures, religion and pills,
But I'm here
Я бывала в Рино,
Я бывала в Беверли-Хиллс,
И я здесь.
Марихуана и вино,
Отдых, религия и таблетки,
Но я здесь.
7
unread messages
Been called a pinko
Commie tool,
Got through it stinko
By my pool.
I should have gone to an acting school.
That seems clear,
Still someone said, "She's sincere,"
So I'm here.
Меня называли предательницей,
Коммунягой,
Пережила это всё со вкусом
У бассейна.
Должна была поступить в актерскую школу,
Было ясно,
Но всё равно кто-то сказал «Она искренняя»,
Так что я здесь.
8
unread messages
Black sable one day.
Next day it goes into hock,
But I'm here.
Top billing Monday,
Tuesday you're touring in stock,
But I'm here.
Сегодня ношу черный соболь,
Завтра заложу его в ломбард,
Но я здесь.
В понедельник – мое имя на афише,
Во вторник ищу работу за Бродвеем,
Но я здесь.
9
unread messages
First you're another
Sloe-eyed vamp,
Then someone's mother,
Then you're camp.
Then you career from career
To career.
I'm almost through my memoirs.
And I'm here.
Сначала ты еще одна
Красотка с раскосыми темными глазами,
Потом становишься чьей-то матерью,
Потом отправляешься в утиль.
Прыгаешь с одной работы на другую,
Чтобы прожить.
Я почти закончила свои мемуары,
И я здесь.
10
unread messages
I've gotten through "Hey, lady, aren't you whoozis?
Wow! What a looker you were."
Or, better yet, "Sorry, I thought you were whoozis.
Whatever happened to her?"
Я пережила «Эй, леди, я где-то слышал твое имя,
Вау! Ты была такой красоткой».
Или еще лучше «Извините, думал, вы кто-то другой.
А что с ней случилось?»
11
unread messages
Good times and bum times,
I've seen 'em all and, my dear,
I'm still here.
Flush velvet sometimes,
Sometimes just pretzels and beer,
But I'm here.
Хорошие времена и не очень,
Я прожила их всех и, дорогие,
Я всё еще здесь.
Иногда купаюсь в золоте,
Иногда живу на хлебе и пиве,
Но я здесь.
12
unread messages
I've run the gamut.
A to Z.
Three cheers and dammit,
C'est la vie.
I got through all of the last year
And I'm here.
Я испробовала всё,
Назови любую букву.
Быстрая слава и вот чёрт,
Но такова жизнь.
Я прожила весь прошлый год,
И я здесь.
13
unread messages
Lord knows, at least I was there,
And I'm here!
Look who's here!
I'm still here!
Бог знает, по крайней мере, я там была,
И я здесь!
Посмотри, кто здесь!
Я всё еще здесь!