F

Follies

Follies: New Broadway cast recording

Waiting for the girls upstairs English / Английский язык

1 unread messages
BUDDY: Hey, up there! Way up there! Whaddya say, up there?

БАДДИ: Эй, наверху! На самом верху! Отзовитесь!
2 unread messages
BUDDY, spoken: I see it all, it's like a movie in my head that plays and plays. It isn't just the bad things I remember. It's the whole damn show.

БАДДИ: Я это вижу, словно кино в моей голове, которое играет без перерыва. Я помню не только плохие моменты, но все чертово шоу!
3 unread messages
BUDDY: Waiting around for the girls upstairs, After the curtain came down. Money in my pocket to spend, "Honey, could you maybe get a friend for my friend?"

БАДДИ: Постоянно ждали девчонок внизу После окончания представления. В кармане много денег. «Дорогая, приведешь подружку для моего друга?»
4 unread messages
BEN: Hearing the sound of the girls above Dressing to go on the town

БЕН: Слышали, как девочки наверху Одеваются, чтобы выйти в город.
5 unread messages
BUDDY: Clicking heels on steel and cement

БАДДИ: Стук каблуков по металлу и цементу.
6 unread messages
BEN: Picking up the giggles floating down through the vent

БЕН: Отзвуки смешков, доносящих по вентиляции.
7 unread messages
BEN, BUDDY: Goddamnedest hours that I ever spent Were waiting for the girls upstairs.

БЕН и БАДДИ: Я провел лучшие проклятые часы, Ожидая девушек сверху.
8 unread messages
BUDDY: Hey, up there! Way up there! Whaddya say, up there?

БАДДИ: Эй, наверху! На самом верху! Отзовитесь!
9 unread messages
BEN: That's where the keys hung and That's where you picked up your mail...

БЕН: Вот здесь висели ключи, А здесь вы забирали почту…
10 unread messages
BUDDY: I remember... Me and Ben, Me and Ben, We'd come around at ten, Me and Ben, And hang around the wings, Watching things With what-the-hell-was-his-name, You know, the old guy—? Max! I remember!

БАДДИ: Я помню… Я и Бен, Я и Бен, Мы приходили около десяти, Я и Бен Слонялись за кулисами, Глазели на всех С этим-как-его-дьявол-забери-звали? Помнишь, пожилой… Макс! Я вспомнил!
11 unread messages
Anyway, There we'd stay Until the curtain fell. And when the curtain fell, Then all hell broke:

В общем, Мы оставались, Пока не опускался занавес. А когда это случалось, Это было словно ад на земле.
12 unread messages
Girls on the run And scenery flying, Doors slamming left and right

Девушки бегали, Декорации летали, Двери хлопали слева и справа
13 unread messages
BEN: Girls in their un- Dies, blushing but trying Not to duck out of sight—

БЕН: Девчонки в нижнем… Белье, краснеют, Но не прячутся.
14 unread messages
BEN, BUDDY: Girls by the hun- Dreds waving and crying, "See you tomorrow night!"

БЕН и БАДДИ: Девчонки сот… Нями машут и кричат «Увидимся завтра вечером!»
15 unread messages
Girls looking frazzled and girls looking great, Girls in a frenzy to get to a date, Girls like a mad house and two of them late... And who had to wait? And wait? And wait?

Девушки, уставшие, но сногсшибательные, Девушки в истерике перед свиданием, Девушки в сумасшедшем доме, И две из них опаздывают. А кто их ждет? И ждет? И ждет?
16 unread messages
PHILLYS: Waiting around for the boys downstairs, Stalling as long as we dare. Which dress from my wardrobe of two? (One of them was borrowed and the other was blue.)

ФИЛЛИС: Мучая ожиданием ребят внизу, Мы тянем время так долго, как хотим. Какое выбрать платье из моих двух? (Одно из них было одолженное, второе – голубое1.)
17 unread messages
SALLY: Holding our grounds for the boys below, Fussing around with our hair.

САЛЛИ: «Маринуя» ребят внизу, Мы укладываем волосы.
18 unread messages
PHYLLIS: Giggling, wriggling out of our tights, Chattering and clattering down all of those flights.

ФИЛЛИС: Смеемся, выскальзываем из чулок, Болтаем и топаем каблучками по всем пролетам вниз.
19 unread messages
SALLY, PHYLLIS: God, I'd forgotten there ever were nights Of waiting for the boys downstairs.

САЛЛИ и ФИЛЛИС: Боже, я уже и забыла, что были вечера, Когда мы заставляли ребят ждать внизу.
20 unread messages
BUDDY: You up there!

БАДДИ: Эй, наверху!
21 unread messages
SALLY: Down in a minute!

САЛЛИ: Спустимся через минуту!
22 unread messages
BEN: You two up there!

БЕН: Вы двое, там наверху!
23 unread messages
PHYLLIS: Just keep your shirts on!

ФИЛЛИС: Немного терпения!
24 unread messages
BEN, BUDDY: Aren't you through up there?

БЕН и БАДДИ: Что вы там возитесь?
25 unread messages
SALLY, PHYLLIS: Heard you the first time!

САЛЛИ и ФИЛЛИС: Слышали вас с первого крика!
26 unread messages
BEN, BUDDY: Look, are you coming or Aren't you coming 'cause Look, if we're going, We got to het going 'cause Look, they won't hold us A table at Ringside All Night! SALLY, PHYLLIS: Coming, we're coming, Will you hold your horses, We're coming, we're ready, Be there in a jiffy, We're coming, we're coming. All right!

БЕН и БАДДИ: Слушайте, вы спускаетесь Или не спускаетесь? Слушайте, если мы идем, То нам пора. Слушайте, для нас не будут держать Столик в «Рингсайд» Всю ночь! САЛЛИ и ФИЛЛИС: Идем, уже идем, Придержите коней. Спускаемся, мы готовы, Будем через секунду. Мы идем, идем, Вот они мы
27 unread messages
YOUNG SALLY: Hi.

МОЛОДАЯ САЛЛИ: Привет.
28 unread messages
YOUNG BEN: Girls...

МОЛОДОЙ БЕН: Девушки…
29 unread messages
YOUNG PHYLLIS: Ben...

МОЛОДАЯ ФИЛЛИС: Бен…
30 unread messages
YOUNG BUDDY: Sally...

МОЛОДОЙ БАДДИ: Салли…
31 unread messages
YOUNG SALLY: Boy, we're beat.

МОЛОДАЯ САЛЛИ: Мальчики, мы настроены на развлечения.
32 unread messages
YOUNG BUDDY: You look neat.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Ты отлично выглядишь.
33 unread messages
YOUNG PHYLLIS: We saw you in the wings.

МОЛОДАЯ ФИЛЛИС: Мы вас видели за кулисами.
34 unread messages
YOUNG BEN: How are things?

МОЛОДОЙ БЕН: Как дела?
35 unread messages
YOUNG PHYLLIS: Did someone pass you in?

МОЛОДАЯ ФИЛЛИС: Кто вас впустил?
36 unread messages
YOUNG BUDDY: Slipped a fin To what-the-hell-was-his-name, You know, the doorman.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Подмаслили Этого-как-его-дьявол-забери-зовут, Охранника у дверей?
37 unread messages
YOUNG PHYLLIS: Al?

МОЛОДАЯ ФИЛЛИС: Ал?
38 unread messages
YOUNG BUDDY: No.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Нет
39 unread messages
YOUNG SALLY: Big?

Молодая Салли: Большой?
40 unread messages
YOUNG BUDDY: Fat.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Толстый.
41 unread messages
YOUNG PHYLLIS: Young?

МОЛОДАЯ ФИЛЛИС: Молодой?
42 unread messages
YOUNG BUDDY: Bald.

МОЛОДОЙ БАДДИ Лысый.
43 unread messages
YOUNG SALLY: Harry!

МОЛОДАЯ САЛЛИ: Гарри!
44 unread messages
YOUNG BUDDY: Yeah.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Ага.
45 unread messages
YOUNG SALLY: Okey doaks.

МОЛОДАЯ САЛЛИ: Понятненько.
46 unread messages
YOUNG BUDDY: Come on, folks.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Ребята, пойдемте.
47 unread messages
YOUNG PHYLLIS: And where we're gonna go?

МОЛОДАЯ ФИЛЛИС: А куда мы пойдем?
48 unread messages
YOUNG BEN: A little joint I know.

МОЛОДОЙ БЕН: Я знаю одно место.
49 unread messages
YOUNG SALLY: What?

МОЛОДАЯ САЛЛИ: Что?
50 unread messages
YOUNG BUDDY: Great new show there.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Там отличное новое шоу.
51 unread messages
YOUNG PHYLLIS: Hey, I thought you said Tonight's be Tony's

МОЛОДАЯ ФИЛЛИС: Эй, я думала, вы сказали, Что сегодня мы идем в «Тони»
52 unread messages
YOUNG BUDDY: This joint is just as grand.

МОЛОДОЙ БАДДИ: Это место такое же отличное.
53 unread messages
YOUNG SALLY: We girls got dressed for Dancing at Tony's

МОЛОДАЯ САЛЛИ: Мы оделись Для танцев в «Тони»
54 unread messages
YOUNG BEN: This joint is in demand.

МОЛОДОЙ БЕН: Это популярное место.
55 unread messages
YOUNG SALLY, YOUNG PHYLLIS: Ta-da, goodbye, you'll Find us at Tony's.

ДЕВУШКИ:: Чао, пока-пока, Найдёте нас в «Тони».
56 unread messages
YOUNG BUDDY, YOUNG BEN: Wait till you hear the band!

МОЛОДОЙ БАДДИ И МОЛОДОЙ БЕН: Вы же не слышали их группу!
57 unread messages
GIRLS: “You told us Tony's, That we'd go to Tony's. Then Ben mentioned Tony's— Well, someone said Tony's.

ДЕВУШКИ: Вы сказали «Тони» Мы пойдем в «Тони» Бен упомянул «Тони» Ладно, кто-то сказал «Тони»
58 unread messages
BOYS: “I told you Tony's? I never said Tony's!

МАЛЬЧИКИ: Я сказал «Тони»? Я не говорил «Тони!»
59 unread messages
ALL BOYS: When's Ben mentioned Tony's? It's ritzy at Tony's. All right, then, we'll go!” ALL WOMEN: “There's dancing at Tony's All right, then we'll go!”

ВСЕ МУЖЧИНЫ: Когда Бен упомянул «Тони»? В «Тони» чересчур помпезно. Ладно, идёмте уже! ВСЕ ЖЕНЩИНЫ: В «Тони» будут танцы. Ладно, идёмте уже!
60 unread messages
BUDDY: Waiting around for the girls upstairs, Weren't we chuckleheads then?

БАДДИ: Постоянно ждали девчонок внизу. Мы были такими глупыми тогда.
61 unread messages
BEN: Very young and very old hat. Everybody has to go through stages like that.

БЕН: Очень молоды в очень старой одежде. Все через это в жизни проходят.
62 unread messages
ALL FOUR: Waiting around for the girls upstairs— Thank you, but never again. Life was fun, but oh, so intense. Everything was possible and nothing made sense, Back there when one of the major events Was waiting for the girls, Waiting for the girls, Waiting for the girls upstairs.

ВЧЕТВЕРОМ: Ждать девушек внизу. Спасибо, больше не надо. Жизнь была веселой, но такой трудной. Все было возможно, но мало что имело смысл Тогда, когда это было важным событием – Ждать девушек, Ждать девушек, Ждать девушек сверху.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому