F

Foghat

Fool for the city

Fool for the city English / Английский язык

1 unread messages
Goin' to the city, got you on my mind Country sure is pretty, I'll leave it all behind This is my decision, I'm comin' home To stay this time

Направляюсь в город, думаю о нём. За городом, конечно, красиво, Но я оставлю это всё позади. Это моё решение, Я иду в город как к себе домой, Чтобы остаться в нём на этот раз.
2 unread messages
'Cause I'm a fool for the city, I'm a fool for the city Fool for the city, I'm a fool for the city

Поскольку я без ума от города, Я без ума от города. Без ума от города, Я без ума от города.
3 unread messages
Breathin' all the clean air, Sittin' in the sun When I get my train fare, I'll get up and run I'm ready for the city, Air pollution here I come!

Вдыхаю обычный чистый воздух, Сижу под лучами солнца. Когда я достану билет на поезд, Я вскочу и помчусь. Я готов к городской жизни, Грязный воздух, я иду к тебе!
4 unread messages
'Cause I'm a fool for the city, I'm a fool for the city I'm a fool for the city, I'm a fool for the city

Поскольку я без ума от города, Я без ума от города. Я без ума от города, Я без ума от города.
5 unread messages
I'm like a fish out of water I'm just a man in a hole The city lights turn my blues into gold I ain't no country boy, I'm just a homesick man I'm gonna hit the grit Just as fast as I can

Я как рыба без воды. Я просто человек в безвыходном положении. Городские огни превращают мою грусть в золото. Я вовсе не деревенщина, Я просто человек, тоскующий по дому. Я собираюсь отправиться в путешествие Как можно быстрее.
6 unread messages
I'm tired of layin' back, Hangin' around I'm gonna catch that train, Then I'll be city bound

Я устал лежать на спине И слоняться без дела. Я должен успеть на этот поезд, А затем я помчусь в город.
7 unread messages
I ain't no country boy, I'm just a homesick man I'm gonna hit the grit Just as fast as I can I'll get off on Main Street, Step into the crowd Sidewalk under my feet, yeah, Traffic's good and loud When I see my inner city child, I'll be walkin' on a cloud

Я вовсе не деревенщина, Я просто человек, тоскующий по дому. Я собираюсь отправиться в путешествие Как можно быстрее. Я выйду на главную улицу И смешаюсь с толпой. Тротуар у меня под ногами, Уличное движение большое и шумное. Когда я осознаю себя городским ребёнком, Я буду на седьмом небе от счастья.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому