F

Foals

Everything not saved will be lost – Part 2

Wash off English / Английский язык

1 unread messages
I hope there's a shot in the dark That if I keep it up, I can keep on going They say that life is short And it can't be bought by the likes of me I heard that it won't be long Until we're gone like dew in the morning Stop the clocks, pull up your socks Go find a fountain to wash it off

Я надеюсь, что попаду пальцем в небо. Что если я буду продолжать в том же духе, то смогу жить дальше. Говорят, что жизнь коротка И не может быть куплена такими, как я. Я слышал, что в недолгом времени Мы исчезнем, как утренняя роса. Останови часы, подтяни носки. Найди фонтан, чтобы смыть это.
2 unread messages
So kill the screen, head to Medellin To shout and scream and find your trouble Live amongst the orange roses Pull vogue poses and wash it off Lord knows I'm in the field Hellhounds are back and on my heels

Так что отключи экран, отправляйся в Медельин, Чтобы орать, кричать и попасть в неприятности, Жить среди оранжевых роз, Стоять в модных позах и смыть это. Господь знает, что я в поле, Адские псы вернулись и наступают мне на пятки.
3 unread messages
They said I died last week In the Pacific Ocean, no words spoken Plane fell right out the sky But they dunno why, but don't you worry 'Cause life's a lie, so roll the die Keep on trying to wash it off

Они сказали, что я умер на прошлой неделе В Тихом океане, не сказав ни слова. Самолёт упал прямо с неба, Они не знают почему, но ты не волнуйся, Потому что жизнь — это ложь, так что бросай жребий. Пытайся смыть это.
4 unread messages
Go wash it off! Go wash it off! Go wash it off!

Иди и смой это! Иди и смой это! Иди и смой это!
5 unread messages
Don't you even think of me 'Cause I'll be free beyond the levee All that's left is a ghost machine And it can't be reached, but you can try You should go buy the boat and build a moat Untie yourself

Даже не думай обо мне, Потому что я буду свободен за пределами дамбы. Всё, что осталось — это машина-призрак. И это не может быть достигнуто, но ты можешь попробовать. Ты должен купить лодку и вырыть ров. Освободи себя сам.
6 unread messages
Go wash it off! Go wash it off! Go wash it off!

Иди и смой это! Иди и смой это! Иди и смой это!
7 unread messages
You're my ride or die I just wish I'd said goodbye one last time (One last time) Now all that's left's a ghost machine It can't be reached, it won't be seen again (Seen again) 'Cause you were my ride or die I just wanted to say goodbye (To say goodbye) 'Cause all that's left's a ghost machine It can't be reached, it won't be seen again

С тобой — вместе до гроба. Я просто хотел бы попрощаться в последний раз. (В последний раз). Теперь всё, что осталось — это машина-призрак. Этого не достичь, этого не увидеть вновь. (Увидеть вновь). Потому что с тобой я был готов быть вместе до гроба. Я просто хотел попрощаться. (Попрощаться). Потому что всё, что осталось — это машина-призрак. До этого не добраться, это больше никто не увидит.
8 unread messages
Go wash it off, go wash it off! Go wash it off, go wash it off! Go wash it off, go wash it off! Go wash it off, go wash it off!

Смой это, смой это! Смой это, смой это! Смой это, смой это! Смой это, смой это!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому