F

Flyleaf

Between the stars

Blue roses English / Английский язык

1 unread messages
You said “come on, let's go down that yellow brick road” But that path was primrose and led back to black and white And now I know, since that day you chose to let me know My hearts been tangled with thorns that choke the light

Ты сказал: «Давай, пойдём по дороге из желтого кирпича». Но она длилась недолго и привела обратно к тому, что было. Но теперь я знаю, с того дня, когда ты решил сказать мне правду, Моё сердце покрылось шипами, которые не пропускают свет.
2 unread messages
Oh, here I go, collecting roses to me from you Oh, here I go, a dozen red for every wound Oh, now I stop and smell the roses when they’re blue

И вот я здесь, собираю подаренные тобой розы, И вот я здесь, по десять красных за каждую рану, А сейчас я останавливаюсь и вдыхаю их запах, когда они синие.
3 unread messages
Gonna find my way, break the lock on the emerald city gates It could be simple, but we’re only half-awake I feel the pain set in when I think of you and grip the stems I feel my head begin to spin, I'm not alright

Хочу найти свой путь, разбить замок на воротах изумрудного города, Это может быть просто, но мы проснулись наполовину, Я чувствую боль нарастает, когда я думаю о тебе и сжимаю стебли, Я чувствую головокружение, мне не хорошо.
4 unread messages
Oh, here I go, collecting roses to me from you Oh, here I go, a dozen red for every wound Oh, now I stop and smell the roses when they’re blue

И вот я здесь, собираю подаренные тобой розы, И вот я здесь, по десять красных за каждую рану, А сейчас я останавливаюсь и вдыхаю их запах, когда они синие.
5 unread messages
Let go of the stems, free to bloom again Let go of the stems, free to bloom again

Отпусти стебли и они опять расцветут, Отпусти стебли и они опять расцветут.
6 unread messages
Oh, here I go, collecting roses to me from you Oh, here I go, a dozen red for every wound Oh, now I stop and smell the roses when they’re blue (Stop, stop, stop…) Let go of the stems, free to bloom again Free to bloom again when they're blue

И вот я здесь, собираю подаренные тобой розы, И вот я здесь, по десять красных за каждую рану, А сейчас я останавливаюсь и вдыхаю их запах, когда они синие. (Стой, стой, стой) Отпусти стебли и они опять расцветут, Расцветут заново, когда они синие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому