Un beau jour ou peut-être une nuit
près d'un lac, je m'étais endormie
quand soudain semblant crever le ciel
et venant de nulle part
surgit un aigle noir.
В один прекрасный день или, быть может, ночью
Я заснула у озера
Вдруг небо как будто взорвалось,
И словно ниоткуда
Возник черный орел
2
unread messages
Lentement, les ailes déployées
lentement, je le vis tournoyer
près de moi, dans un bruissement d'ailes
comme tombé du ciel
l'oiseau vint se poser
Медленно, на широких крыльях
Медленно он кружился, я видела его
И рядом со мной, под шелест крыльев
Как будто упав с неба,
Он стал спускаться.
3
unread messages
Il avait, les yeux couleur rubis
et des plumes couleur de la nuit
insouffrant, brillant de lues feux
l'oiseau-roi couronné
portait un diamant bleu
Его глаза были цвета рубинов,
А перья – цвета ночи
А на голове, горящей тысячью огней
Эта королевская птица
Носила голубой бриллиант.
4
unread messages
De son bec il a touché ma joue
dans ma main, il a glissé son cou
c'est alors que je l'ai reconnu
surgissant du passé,
il m'était revenu
Своим клювом он коснулся моей щеки,
О мою руку он терся шеей
И вдруг я узнала его:
Из далекого прошлого
Он вернулся ко мне...
5
unread messages
Dis oiseau, oh dis, emmène-moi
retournons aux pays d'autrefois
comme avant
dans mes rêves d'enfant
pour cueillir en tremblant
des étoiles, des étoiles
Скажи, птица,
скажи и унеси меня
Давай вернемся в давнюю страну!
Как прежде, в моих детских мечтах
Будем, дрожа, срывать
Звезды, звезды...
6
unread messages
Comme avant, das mes rêves d'enfant
comme avant, sur un nuage blanc
comme avant, allumer le soleil
être faiseur de pluie
et faire des merveilles
Как прежде, в моих детских мечтах
Как прежде, на белом облаке
Как прежде, зажжем солнце,
И будем посылать дожди,
И творить чудеса...
7
unread messages
L'aigle noir dans un bruissement d'ailes
il s'envole pour regagner le ciel
Черный орел под шелест крыльев
Взлетает, чтобы покорить небо
8
unread messages
Un beau jour, ou peut-être une nuit
près d'un lac je m'étais endormie
quand soudain, semblant crever le ciel
et venant de nulle part
surgit un aigle noir
В один прекрасный день, или это было ночью
Я заснула у озера
И вдруг небо как будто взорвалось,
И словно ниоткуда
Возник черный орел...