F

Florent pagny

Tout et son contraire

Je laisse le temps faire French / Французский язык

1 unread messages
Faudra bien que je m'y fasse De n'plus m'sentir à ma place Ou que les autres me passent devant Me dire : «j'ai du faire mon temps».

Нужно будет, чтоб я смирился с тем, Что не чувствую больше себя на своем месте, Или с тем, что другие будут опережать меня, Сказать себе, что нельзя терять ни минуты.
2 unread messages
Faudra bien que je m'habitue Que rien ne soit comme au début Avec l'Amour en pointillés Entre deux portes fermées à clef

Мне надо будет привыкнуть. И к тому, что ничего не будет, как раньше, как тогда Когда Любовь жила Между двух дверей, закрытых на ключ.
3 unread messages
Je laisse le temps faire Défaire, refaire Il n'ira jamais en arrière, non Caché l'amour qu'on a vécu Comme si ne rien n'était plus Je laisse le temps faire Défaire, refaire

Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново. Оно никогда не вернется назад, нет. Спрятав любовь, которую мы прожили, Будто бы ничего и не было, Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново.
4 unread messages
Faudra aussi que j'oublie D'être seul pour toute une vie Et rabaisser mes illusions Jusqu'à ... M'en faire une raison

Нужно будет также, чтоб я забыл На всю оставшуюся жизнь, как быть одному, Умерить свои иллюзии до... Найти себе для этого объяснение
5 unread messages
Faudra encore fermer les yeux Sur ce qui pourtant crève les yeux Et s'forcer à se tenir droit Alors que plus personne n'y croit

Нужно будет еще закрыть глаза На то, что способно их погубить И сделать усилие, чтобы держаться прямо, Даже тогда, когда никто не верит.
6 unread messages
Je laisse le temps faire Défaire, refaire Il n'ira jamais en arrière, non Caché l'amour qu'on a vécu Comme si ne rien n'était plus Je laisse le temps faire Défaire, refaire

Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново. Оно никогда не вернется назад, нет Спрятав любовь, которую мы прожили, Будто бы ничего и не было, Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново.
7 unread messages
Et en pissant dans les rigoles Il faudra bien qu'on en rigole L'époque où on était beaux À surfer sur les caniveaux

Писаясь от смеха, Ведь нужно будет еще шутить. А было же время, Когда мы бегали вдоль сточных канав.
8 unread messages
La roue tourne et tournent les vents Trois petits tours et au suivant Mais on prend pas comme ça la place Aux vieux singes qui font la grimace

Крутится колесо и закручивают ветра. Три круга и уступи следующему. Но нельзя так просто отобрать место У старых обезьян, корчащих гримасу.
9 unread messages
Je laisse le temps faire Défaire, refaire Il n'ira jamais en arrière, non Caché l'amour qu'on a vécu Comme si ne rien n'était plus Je laisse le temps faire Défaire, refaire

Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново. Оно никогда не вернется назад, нет Спрятав любовь, которую мы прожили, Будто бы ничего и не было, Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново.
10 unread messages
Je laisse le temps faire Défaire, refaire Il n'ira jamais en arrière, non Caché l'amour qu'on a vécu Comme si ne rien n'était plus Je laisse le temps faire Défaire, refaire

Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново. Оно никогда не вернется назад, нет Спрятав любовь, которую мы прожили, Будто бы ничего и не было, Я предоставляю времени право действовать, Переделывать, создавать заново.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому