Dans les livres sacrés des anciens
Dans les lignes de la main
Les fourmis, les oiseaux, les grands sages
Nous délivrent leurs messages
В священных книгах предков,
В линиях на ладони,
Муравьи, птицы, великие мудрецы
Доносят нам свои послания.
2
unread messages
Et pourquoi on existe
On ne sait pas et on ne saura jamais
Et la beauté de vivre est-ce que tu la vois ?
Et pourquoi on respire
On sait pas et on ne saura jamais
Si le bonheur arrive nous on sera là !
И для чего мы существуем —
Мы не знаем и не узнаем никогда
Красота жизни, видишь ли ты ее?
И для чего мы дышим —
Мы не знаем и не узнаем никогда,
Если счастье придет, мы будем там!
3
unread messages
On ira chanter sur les collines
On prendra des routes anciennes
On ira même faire un tour en Chine
On verra bien ou ça nous mène
Мы отправимся петь среди холмов,
Пойдем древними дорогами,
Отправимся даже в путешествие по Китаю,
Посмотрим, куда нас это заведет.
4
unread messages
Et pourquoi on existe
On ne sait pas et on ne saura jamais
Et la beauté de vivre est-ce que tu la vois ?
Et pourquoi on respire
On sait pas et on ne saura jamais
Si le bonheur arrive nous on sera là !
И для чего мы существуем —
Мы не знаем и не узнаем никогда
Красота жизни, видишь ли ты ее?
И для чего мы дышим —
Мы не знаем и не узнаем никогда,
Если счастье придет, мы будем там!
5
unread messages
On est tous à bord du même radeau
On ne tombera jamais de haut
Levons nos verres à la vie mon frère
C'est la plus belle des prières
Мы все — на борту одного плота,
Мы никогда не упадем свысока,
Так поднимем бокалы «За жизнь!», мой брат,
Это — самое лучшее из всех пожеланий.
6
unread messages
Et pourquoi on existe
On ne sait pas et on ne saura jamais
Et la beauté de vivre est-ce que tu la vois ?
Et pourquoi on respire
On sait pas et on ne saura jamais
Si le bonheur arrive nous on sera là !
И для чего мы существуем —
Мы не знаем и не узнаем никогда
Красота жизни, видишь ли ты ее?
И для чего мы дышим —
Мы не знаем и не узнаем никогда,
Если счастье придет, мы будем там!