F

Florent pagny

L'avenir

Les passerelles French / Французский язык

1 unread messages
Il y a dans des pavillons et des bâtiments Cette envie d'union et de continents Des rêves de robes blanches, de tunnels sous la manche Il y a dans les trains qui passent Un rêve, un néant, ce besoin d'espace et de ralliement De monde qui se branche, de tunnels sous la manche

В павильонах и зданиях существует стремление к объединению и континентам, фантазии о белых платьях, о туннелях под Ла-Маншем. Есть в проходящих поездах Мечта, пустота, эта потребность в пространстве и сплочении, в людях, которые соединяются, в туннелях под Ла-Маншем.
2 unread messages
Si tous les Hommes sont comme des îles Unе main tendue est unе passerelle Un trait d'union entre deux rives Un pont tendu entre deux rêves Si on a tous le même désir On pourrait construire quelques passerelles Dans un regard, dans un sourire Un pont tendu entre deux rêves

Если все люди похожи на острова, протянутая рука — это мост, который связывает два берега, мост между двумя мечтами. Если мы все хотим одного и того же, мы могли бы построить несколько мостов с помощью взгляда, улыбки. Мост, соединяющий две мечты.
3 unread messages
Il y a dans tous les avions, dans une main d'enfant Ce besoin d'union, d'aller vers les gens Cette envie d'échange, de tunnels sous la manche Il y a là dans ma chanson, comme un battement Un rêve d'unisson, un rêve naïvement Un désir qui démange, de tunnels sous la manche

Потребность в объединении, в обращении к людям есть в каждом самолете и в детской руке. Это стремление к взаимодействию, к прокладыванию туннелей под каналом есть в моей песне, как пульсация, Общая мечта, наивная мечта, зудящее желание о туннелях под Ла-Маншем.
4 unread messages
Si tous les Hommes sont comme des îles Une main tendue est une passerelle Un trait d'union entre deux rives Un pont tendu entre deux rêves Si on a tous le même désir On pourrait construire quelques passerelles Dans un regard, dans un sourire Un pont tendu entre deux rêves

Если все люди похожи на острова, протянутая рука — это мост, который связывает два берега, мост между двумя мечтами. Если мы все хотим одного и того же, мы могли бы построить несколько мостов с помощью взгляда, улыбки. Мост, соединяющий две мечты.
5 unread messages
Si tous les Hommes sont comme des iles Une main tendue est une passerelle Un trait d'union entre deux rives Un pont tendu entre deux rêves Si on a tous le même désir On pourrait construire quelques passerelles Dans un regard, dans un sourire Un pont tendu entre deux rêves

Если все люди похожи на острова, протянутая рука — это мост, который связывает два берега, мост между двумя мечтами. Если мы все хотим одного и того же, мы могли бы построить несколько мостов с помощью взгляда, улыбки. Мост, соединяющий две мечты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому