Jogado na cela chorando perdido
Fica esperando o momento
Pra dormir mais tranquilo
Esquecido inocente advogado falido
Vive num 12 metros com 40 individuos
Брошенный в камеру, плачущий, потерянный,
он мечтает о том, когда, наконец,
сможет остаться в тишине и заснуть.
Забытый, наивный, он – разорившийся адвокат,
и на 12 метрах с ним живут еще сорок человек.
2
unread messages
Todo um tumulto por 4 folhas
No bolso escondido
A mãe de luto chorando dizendo um filho perdido
Culpa do sistema que não quer aceitar
Alô aos meus amigos que estão na cela
Весь этот кошмар из-за четырех листьев марихуаны,
найденных в его кармане.
Мать в безысходности оплакивает сына.
Его приговор несправедлив, и он не хочет этого принять.
Привет моим друзьям, кто находится в тюрьме.
3
unread messages
Tudo o que ele quer é um pouco de sunshine...
Ему бы только солнца немного...
4
unread messages
Na cela falando sozinho cansado com rosto abatido
Fica rezando que o guarda da noite
Não seja corrompido
Acendeu um cigarro pensou na mulher
Será que tá na cama com outro mané
Он разговаривает сам с собой, уставший, удрученный,
молится, чтоб у ночного охранника
не испортилось настроение.
Закурил сигарету, подумал о жене,
быть может, она сейчас в постели с другим неудачником.
5
unread messages
Dizem que o sistema carcerário tem problema
Ninguém se interessa,
Querem que paguem suas penas
Fumador matador, estuprador tudo igual
Eu vejo mais respeito lá no mundo animal
Говорят, у тюремной системы проблемы.
Но это никому не интересно,
провинившийся должен понести наказание.
А курильщик1 он или убийца, насильник – разницы нет.
Даже у животных друг к другу больше уважения.
6
unread messages
Culpa do sistema que não quer aceitar
Alô aos meus amigos que estão na cela
Culpa do sistema que não quer aceitar
Alô aos meus amigos que estão na cela
Его приговор несправедлив, и он не хочет этого принять.
Привет моим друзьям, кто находится в тюрьме.
Его приговор несправедлив, и он не хочет этого принять.
Привет моим друзьям, кто находится в тюрьме.
7
unread messages
Tudo o que ele quer é um pouco de sunshine...
Ему бы только солнца немного...
8
unread messages
Jogado na cela falando perdido
Esperando um momento tranquilo
Esquecido inocente num 12 metros com 40 indivíduos
E todo o tumulto por 4 folhas
No bolso escondido
A mãe de luto chorando dizendo um filho perdido
Брошенный в камеру, плачущий, потерянный,
он мечтает о передышке.
Забытый, невинный, с еще сорока людьми на 12 метрах.
Весь этот кошмар из-за четырех листьев марихуаны,
найденных в его кармане.
Мать в безысходности оплакивает сына.
9
unread messages
Na cela falando sozinho cansado com o rosto abatido
Fica rezando que o guarda da noite
Não seja corrompido
Acendeu um cigarro pensou na mulher
Será que tá na cama com outro mané
E faz tchuri tchuri...
Он разговаривает сам с собой, уставший, удрученный,
молится, чтоб у ночного охранника
не испортилось настроение.
Закурил сигарету, подумал о жене,
быть может, она сейчас в постели с другим неудачником.
И строит свое новое счастье...