F

Fishbach

Avec les yeux

Arabesques French / Французский язык

1 unread messages
Je t'ai perdu dans les arabesques Le long d'une fresque D'un bâtiment art-déco Il y avait cette nuit calfeutrée Des restes d'insomnie maîtrisés Je ne te l'ai pas dis, mais t'as trop bu Je n'ai rien vu des métamorphoses De ce quelque chose que tu gardais en toi Amusante et soudaine interprète Artifices et folies en vedette Je ne te l'ai pas dis, mais j'ai trop bu

Я потеряла тебя в арабесках Длинной фрески Здания ар-деко Была такая ночь, законопаченная Обузданной остаточной бессонницей Я не стала тебе говорить, но ты перебрал Я не видела никаких превращений Того, что ты берег в себе. Увлекательного и неизбитого артиста Фейерверков и звезду кабаре. Я тебе не стала говорить, но я перебрала.
2 unread messages
J'ai couru dans le sens inverse Pour fuir une averse tombée comme un au revoir Parmi tous ces morceaux déchirés Les restes d'une fête oubliée J'ai peut-être abusé du temps perdu

Я мчалась в противном смысле Сбегая от ливня, пролившегося, как «прощай». Среди всяких обрывков, Остатков позабытого празднества Может, потерянного времени я хватила лишку.
3 unread messages
L'ombre de ton cœur perdu dans le décor La nuit, c'est la peur Que faire alors ?

Отзвук твоего сердца затерялся среди убранства, Ночь — это страх Что ж делать ?
4 unread messages
(Arabesques, arabesques, arabesques)

Арабески, арабески, арабески.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому