A

Alive

Alive

Les bleus de la vie French / Французский язык

1 unread messages
J'irai plus haut que les nuages Voler au vent tous ses voyages Toucher le ciel du bout de mes ailes J'irai là où on m'appelle

Я поднимусь выше облаков Чтобы лететь по ветру во всех путешествиях Прикоснуться к небесам кончиками крыльев Я пойду туда, куда меня зовут
2 unread messages
Je ne crois pas à tous tes rêves La vie est là où ils s'achèvent Là où personne ne défie le sort Tout ce qui brille n'est pas d'or

Я не верю во все твои мечты Жизнь там, где они заканчиваются Там, где никто не противиться судьбе Не все то золото, что блестит
3 unread messages
Je crois en moi, je crois en tout ce qui s'envole Je crois en toi, je crois en nous, pas aux paroles

Я верю в себя, я верю во все, что летает Я верю в тебя, я верю в нас, но не в слова
4 unread messages
Je veux rester en vie Je veux garder l'envie De voir en toi quelque chose qui scintille Je sais que c'est écrit Je sais que tu l'as dit On ne sait rien tant qu'on n'a rien appris Des bleus de la vie

Я хочу остаться в живых Я хочу сохранить желание Видеть в тебе что-то, что сверкает Я знаю, что это судьба Я знаю, что ты ей сказал Мы ничего не знаем пока ничему не научились У голубых цветов жизни
5 unread messages
Reste avec moi encore un peu

Останься со мной еще немного
6 unread messages
Je ne peux pas même si je veux Il faut que je m'en aille tout là-haut Au soleil sous les bravos J'ai tant de choses en moi pour nous Tant de combats à faire debout

Я не могу, пусть и хочу На солнце под аплодисменты Во мне так много всего для нас Столько сражений впереди
7 unread messages
Pas un faux-pas ne vaut qu'on s'en aille Aucun rêve, aucune bataille

Не неправильный шаг не заставляет нас уходить Никакая мечта, никакая битва
8 unread messages
Je crois en moi, je crois en tout ce qui m'emporte Je crois en toi pour moi, c'est tout ce qui m'importe

Я верю в себя, я верю во все, что меня уносит Я верю в тебя, для меня, это самое важное

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому