Gentlemen it is my duty
To inform you of one beauty
Though I'd ask of you a favor
Not to seek her for a while
Though I own she is a creature
Of character and feature
No words can paint the picture
Of the Queen of all Argyll
Господа, мой долг
Сообщить вам об одной красавице.
Однако, я бы попросил вас об одолжении
Не искать её какое-то время.
Хотя она и особенная,
Создание с характером,
Нет слов, чтобы описать
Королеву всего Аргайла.
2
unread messages
And if you could have seen her there
Boys, if you had just been there
The swan was in her movement
And the morning in her smile
All the roses in the garden
They bow and ask her pardon
For not one could match the beauty
Of the Queen of all Argyll
И если бы вы только могли видеть её,
Парни, если бы вы только были там.
Её движения были подобны лебединым,
В её улыбке было утро.
Все розы в саду
Кланялись ей и просили прощения
За то, что ни одна не могла сравниться с красотой
Королевы всего Аргайла.
3
unread messages
On the evening that I mentioned
I passed with light intention
Through a part of our dear country
Known for beauty and for style
In the place of noble thinkers
Of scholars and great drinkers
But above them all for splendor
Shone the Queen of all Argyll
В тот вечер, о котором я упоминал,
Я бесцельно бродил
По этой части нашей любимой страны,
Известной своей красотой и стилем,
В краю благородных мыслителей,
Учёных и великих пьяниц.
Но, над всеми ними возвышясь,
Блистала королева всего Аргайла.
4
unread messages
And if you could have seen her there...
И если бы вы только могли видеть её...
5
unread messages
So my lads I needs must leave you
My intentions no' to grieve you
Nor indeed would I deceive you
Oh I'll see you in a while
I must find some way to gain her
To court her and attain her
I fear my heart's in danger
From the Queen of all Argyll
Ладно, ребята, я должен вас оставить,
Я не намерен ни огорчать вас,
Ни, конечно, обманывать.
О, мы скоро увидимся.
Я должен найти способ заполучить её,
Ухаживать за ней и добиться.
Я боюсь, что моё сердце в опасности
Из-за Королевы всего Аргайла.
6
unread messages
And if you could have seen her there...
И если бы вы только могли видеть её...
7
unread messages
She's the Queen of all Argyll
You could have seen her there
Queen of all Argyll
You should have just been there
Queen of all Argyll
You should have seen her there
The Queen of all Argyll
Она королева всего Аргайла
Вы могли увидеть её там
Королеву всего Аргайла
Вы должны были просто быть там
Королева всего Аргайла
Вы бы видели ее там
Королева всего Аргайла