Ha sido un gran esfuerzo el quedarme aquí,
He dedicado tantas horas para ti.
Te pido, por favor, no lo vuelvas a intentar.
Chantajes y mentiras ya no servirán.
Me verás marcharme sin mirar atrás.
Tu crueldad ya no me alcanzará.
Мне стоило больших усилий остаться здесь.
Я посвятила столько времени тебе.
Я тебя прошу, пожалуйста, не пытайся снова.
Шантаж и ложь уже не подействуют.
Ты увидишь, как я уйду, не оглядываясь назад.
Твоя жестокость больше меня не затронет.
2
unread messages
Dolerá
Puedo enfrentarme a la verdad.
Soledad
Ya no me asusta sé que pasará.
Будет больно,
Я могу посмотреть правде в лицо,
Одиночество
Меня уже не пугает, я знаю, что оно пройдёт.
3
unread messages
He perdido tanto tiempo junto a ti.
Me enferma ver lo que tú eras para mí.
No quiero ni pensar dónde pude acabar.
Sintiendo que me asfixio ya no puedo más.
Volveré a respirar mi libertad
cambiaré de piel una vez más.
Я потеряла столько времени рядом с тобой.
Меня грустно видеть то, чем ты был для меня.
Я не хочу даже думать, что бы со мной было.
Я больше не могу, чувствуя, что я задыхаюсь.
Я снова буду дышать своей свободой.
Я сменю кожу ещё раз.
4
unread messages
Dolerá
Puedo enfrentarme a la verdad.
Soledad
Ya no me asusta sé que pasará.
Будет больно,
Я могу посмотреть правде в лицо,
Одиночество
Меня уже не пугает, я знаю, что оно пройдёт.
5
unread messages
Dolerá
Puedo enfrentarme a la verdad.
Soledad
Ya no me asusta sé que pasará.
Будет больно,
Я могу посмотреть правде в лицо,
Одиночество
Меня уже не пугает, я знаю, что оно пройдёт.
6
unread messages
Dolerá
Puedo enfrentarme a la verdad.
Soledad
Ya no me asusta sé que pasará.
Будет больно,
Я могу посмотреть правде в лицо,
Одиночество
Меня уже не пугает, я знаю, что оно пройдёт.
7
unread messages
Dolerá y con el tiempo sanará
Soledad ya no me queda nada para dar.
Будет больно, но со временем залечится,
Одиночество, мне уже нечего дать.
8
unread messages
No volveré,
Nunca seré la misma que fui ayer.
Я не вернусь,
Я никогда не буду такой же, как вчера.
9
unread messages
No volveré,
Nunca seré la misma que fui ayer.
Я не вернусь,
Я никогда не буду такой же, как вчера.
10
unread messages
Ya nada es igual,
Ya nada es igual
Y aquí morirás.
Уже всё по-другому.
Уже всё по-другому.
И здесь ты умрёшь.