F

Feuerschwanz

Wunsch ist Wunsch

Des Kriegers Sohn German

1 unread messages
Liebend umschlungen, ein allerletzter Kuss Der Abschied fällt ach so schwer Weine nicht Weib, was sein muss das muss, der Totenkampf ist es mir wert Schluchzend und weinend bleibt sie zurück, als er ritt von dannen durchs Tor Auf Kameraden zum Rum und zum Glück, der Ruf der Schlacht eilt uns zu vor

Любящее объятие, последний поцелуй. Прощание, ах, как тяжело. Не плачь жена, чему быть, того не миновать, Эта смертельная битва мне дорога. Рыдая и плача, она остаётся одна, Когда он выезжает за ворота. Вперёд, братья, за ромом и за счастьем, Боевой призыв торопит нас.
2 unread messages
Seit einem Jahr fehlt er ihr sehr, sie weiss nicht wie ihm geschieht Ihr Sohn ward geboren, ein schönes Kind Das einzige was vom ihm blieb

Уже год ему очень не хватает жены, Она не знает, что с ним. У неё родился сын, прекрасное дитя, Единственное, что от него осталось.
3 unread messages
Und sie steht an den Zinnen, und wartet auf ihn, Doch kein Reiter erscheint in der Nacht Und sie steht an den Zinnen, verzehrt sich nach ihm, Doch der Wind hat ihr keine Kund gebracht Und sie steht unten am Wasser, und friert in der Nacht, doch die Tränen verschwinden im See Dort wo sie zu zweit schöne Stunden verbracht, da tut die Kälte nur weh

Она стоит на зубцах крепости и ждёт его, Но ни один рыцарь не появляется в ночи. Она стоит на зубцах крепости, чахнет по нему, Но ветер не принёс ни единой вести. Она стоит в воде и замерзает ночью, Но слёзы исчезают в озере. Там, где они вдвоём провели счастливые часы, Холод лишь причиняет боль.
4 unread messages
Derweil, der Mann, zeigt was er kann Nicht auf dem Schlachtfeld, das Freudenhaus dann Hurend und zechprellend zieht er durch die Stadt Saufend und singend, sein Weib vergessen hat Der niederen Gelüste Lohn spricht er zu: Trinkt aus Brüder, und schreit laut Prost! Sie weiss nichts davon, sie glaubt ihn verloren Nur einer spendet ihr Trost

Между тем её муж показывает всё, на что способен. Не на поле боя, а в публичном доме. Развратничая и ничего не оплачивая, он идёт по городу. Пьянствуя и распевая песни, забыл свою жену. Вознаграждает низменные страсти: Пейте, братья - за ваше здоровье! Она ничего не знает об этом, полагает, что потеряла его. Только сынок - утешение для неё.
5 unread messages
Der Tag seiner Rückkehr ward ein großes Fest Die ganze Stadt ward auf den Beinen, Doch zwischen den beiden, das spürten sie jetzt, war etwas nicht ganz wie zuvor Die Leute, sie munkelten, starrten sie an, den Jungen, den Recken und sie, wie dieser Mann sein Vater sein kann, mit blauen Aug und schwarzem Haar Mit einem Mal da wurde es klar, Dem Vater wurd offenbart, das sein Sohn dem Stallbursch' wie aus dem Gesicht geschnitten war

В день его возвращения был большой пир. Весь город был на ногах, Но между ними, они чувствовали это, Что-то не так, как раньше. Народ поговаривал, глядя на них: На мальчика, на героя и на неё — Как он может быть его отцом С такими-то голубыми глазами и чёрными волосами? Сразу стало ясно, Открылась правда отцу, Что это сын конюха, Как две капли воды похож на него.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому