F

Feuerschwanz



Walhalligalli

Aurum potabile German / Немецкий язык

1 unread messages
Wie sich Verdienst und Glück verketten, Das fällt den Toren niemals ein, Wenn sie 'ne Stein der Weisen hätten, Dann wär es nicht der Weisen Stein.

Как связаны друг с другом награда и счастье? Это никогда не приходит на ум дуракам. Если бы у них был философский камень, Они бы не поняли, что это он.
2 unread messages
So suchte ich, jahrzehntelang, In dunkler Kammer, trübem Licht. Kein Versuch mir je gelang, Den Stein der Weisen fand ich nicht.

Я искал его десятки лет В тёмной каморке при тусклом свете. Опыты мне не удавались, Философский камень я не нашёл.
3 unread messages
Adept der Alchemie, die Formel, finde sie! Oh Oh Oh Oh Quinta Essentia, Ultima Marteria! Oh Oh Oh Oh

Адепт алхимии, Формула, найди её! Ох, ох, ох, ох Квинтэссенция2, первичная материя! Ох, ох, ох, ох
4 unread messages
Oh Großes Elixier, Was andres kommt mir nicht ins Horn. Was verbirgst du mir? Dich zu finden hab ich geschwor'n!

О, великий эликсир, Ничего другого мне не нужно в роге. Что ты скрываешь от меня? Тебя найти я поклялся!
5 unread messages
Aurum Potabile, Der Traum vom Gold wird heute wahr! Jetzt, wo ich vor dir steh! Prima Materia und Ambrosia!

Золотой напиток, Мечта о золоте станет явью сегодня! Здесь, где я пред тобой стою! Высшая материя и амброзия!
6 unread messages
Dem Wahn verfallen, suchte er jahrelang. So trat er hinaus ins Licht Und eine Kneipe öffnete die Pforte. Und er erfuhr die Wahrheit Mit Freunden zusammen: AURUM POTABILE, das trinkbare Gold ist dein!

Глубоко заблуждаясь, Он искал годами, А потом вышел на улицу, И один трактир открыл ему свои врата. И он познал истину С друзьями: Золотой напиток, твоё золото!
7 unread messages
Man nennt es Panazee, Aurum Potabile! Oh Oh Oh Oh

Называется панацеей, Золотой напиток! Ох, ох, ох, ох

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому