F

Feuerschwanz



Walhalligalli

Schlammschlacht German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich hasse Feste und Bankette, All die noble Etikette. Puder und Perückenpracht, Hab ich mir zum Feind gemacht.

Я ненавижу пиры и банкеты, Весь этот благородный этикет. Пудра и парики, Я сделал себя своим врагом.
2 unread messages
Tret ich in den Ballsaal, möchte ich am liebsten schrein, Und einen Kerzenleuchter umscheißen, Das alles brennt im hellen Schein!

Я вступаю в бальный зал, Мне хочется кричать И насрать в подсвечник, Всё вокруг горит ярким светом!
3 unread messages
Dann lauf ich in den Schweinestall, Verteil die Scheiße überall. Das Burgfräulein bekreuzigt sich, Der Graf ist völlig außer sich.

Но я бегу в свинарник, Дерьмо повсюду. Жена графа крестится, Граф вышел из себя.
4 unread messages
Schlammschlacht

Борьба в грязи
5 unread messages
Heut ist Schluss mit Ringeltanz! Schmeiß dich weg und wälz dich im Dreck! Das gibt Chaos! Statt Symmetrie! Eine Schlammschlacht, pure Anarchie!

На сегодня хватит хороводов! Бросай всё и валяйся в грязи! Хаос! Вместо соразмерности! Борьба в грязи — чистая анархия!
6 unread messages
Und es passiert was keiner dachte. Finden Spaß an dieser Sache. Holde Maid und Edelmann, Suhlen sich im Ekelschlamm!

И происходит то, о чём бы никто и не подумал, В этом есть что-то забавное. Красна девица и дворянин Валяются в грязи!
7 unread messages
Auf dem Tisch die Essensschlacht, Fleischbällchen zum Geschoß gemacht! Nieder mit der Monarchie, Wir wollen Walhalligalli!

На столе боевая еда, Фрикадельки для стрельбы готовы! Долой монархию, Мы хотим Вальхаллигалли!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому