F

Feuerschwanz

Sex is muss

Nachtlied German

1 unread messages
Vorhang auf, die Sternlein blinken Funkeln schön am Firmament Bevor die Kinder schlafen sinken Erwacht zum Leben nur die Nacht Im kalten Schatten lauern Monster Die Furcht schleicht leise durch die Wand Die kleinen Herzen schlagen schneller Tief im dunklen, stillen Land Als ich ein kleiner Junge war Fühlt' ich den Schatten der Nacht Auf meine kleine Seele fall'n Und ich war allein

Занавес поднимается, мерцают звездочки, Красиво искрятся на небосводе. Прежде, чем дети погрузятся в сон, Оживает ночь. В холодных тенях подстерегают монстры, Страх тихо просачивается сквозь стену. Маленькие сердечки бьются быстрее Далеко в темных и тихих землях. Когда я был маленьким мальчиком, Я чувствовал, как ночные тени Опускались к моей маленькой душе, И я был один.
2 unread messages
Das Nachtlied erklingt Wenn die Kinder schlafen Das Nachtlied erklingt In der Seele, tief im Schein

Звучит ночная песнь, Когда дети спят. Звучит ночная песнь, Глубоко в душе, излучая свет.
3 unread messages
Da erzählt mein Vater mir vom Drachen Der nächtens wohl mein Hüter ist Mein kleines Herz soll er bewachen Sein großes Herz mich nun beschützt So breitet er nun seine Flügel Sein Schuppenpanzer mich umgibt

Тогда отец рассказывал мне о драконе, Который ночью оберегает меня. Он должен стеречь мое маленькое сердце Его большое сердце ограждает меня И вот он расправляет крылья И прячет меня за своей чешуйчатой броней
4 unread messages
Das Nachtlied erklingt...

Звучит ночная песнь...
5 unread messages
Und tief im Schlaf, im Traume Steht mein Drache am Felsensteig Er breitet aus die Flügel Die dem Rumpf entwachsen sind Stürzt sich mit mir ins Dunkel Des Abgrunds tiefem Schlund Wir wollen immer tiefer Seine Flügel tragen gut So leicht ist mir geworden So mutig schlägt mein Herz Am weiten Horizont nun Ein roter warmer Schein So küsst die Nacht den Morgen Und lässt das Licht herein

И в глубоком сне я вижу, Как мой дракон стоит на скалистом утесе. Он расправляет крылья, Что являются продолжением его тела. Вместе со мной он бросается в темноту, В пасть глубокой пучины. Мы стремимся все глубже, Его крылья крепки, Мне стало так легко, Так смело бьется мое сердце. Вдали, на горизонте, Появляется теплое красное сияние, И вот утро целует ночь И впускает свет
6 unread messages
Das Nachtlied erklingt...

Звучит ночная песнь...
7 unread messages
Das Nachtlied erklingt So breitet er nun seine Flügel Sein Schuppenpanzer mich umgibt Und wenn die Schatten tief versinken Bin ich geborgen und geliebt

Звучит ночная песнь, И вот он расправляет крылья! Он прячет меня за своей чешуйчатой броней И когда тени исчезают, Я в безопасности, и я любим

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому