Es war auch nicht leicht, dich zu verstehen
dir deine wirren Wege anzukreiden
sich nach deinen Launen zu verdrehen
sich mit deinen Freunden rumzutreiben
doch es ist nicht schwer, dir anzusehen
wie sehr du darauf brennst allein zu bleiben
Это было не так уж и легко тебя понимать,
припоминать тебе твои запутанные тропы,
подстраиваться под твое поведение,
шастать с твоими друзьями,
хотя это не сложно смотреть на тебя и видеть,
как сильно ты сгораешь от нетерпения остаться одна.
2
unread messages
aber, wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
bin ich bei dir.
Wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
bin ich bei dir.
Wenn du mich brauchst,
in deinem Revier.
Но, если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
я буду возле тебя.
Если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
я буду возле тебя.
Если ты во мне нуждаешься
на своей территории.
3
unread messages
Wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
bin ich bei dir.
Если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
я буду возле тебя.
4
unread messages
Wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
dann sag das doch.
Wenn du von selbst nicht mehr kannst
schick ein Fax
oder ruf mich an.
Если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
только скажи это.
А если сама сделать этого не можешь,
то пришли факс
или позвони.
5
unread messages
Ich wäre auch bereit soweit zu gehen,
mich wie deine Herde zu verkleiden
wie ein dummes Reh im Wald zu stehen
dich durch dunkle Täler zu begleiten
ich hab mir dein Treiben angesehen
und es wird nicht leicht bei dir zu bleiben.
Я был бы готов также далеко пойти,
замаскироваться под твое стадо,
как тупая косуля в лесу стоять,
сопровождать тебя через темные долины.
Я видел твои поступки
и это будет нелегко с тобой остаться.
6
unread messages
aber, wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
bin ich bei dir.
Wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
bin ich bei dir.
Wenn du mich brauchst,
in deinem Revier.
Но, если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
я буду возле тебя.
Если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
я буду возле тебя.
Если ты во мне нуждаешься
на своей территории.
7
unread messages
Wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
dann sag das doch.
Wenn du von selbst nicht mehr kannst
schick ein Fax
oder ruf mich an.
Если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
только скажи это.
А если сама сделать этого не можешь,
то пришли факс
или позвони.
8
unread messages
Spurlos verschwindet
meine Spur im heißen Sand
aufgescheucht von einem Knall
Spurlos, schleich ich mich davon
Spurlos in deinem Revier.
Незаметно исчезают
мои следы на горячем песке.
Испугавшись треска,
незаметно подкрадываюсь,
незаметно, на твою территорию.
9
unread messages
Wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
wenn du mich brauchst,
dann sag das doch.
Wenn du von selbst nicht mehr kannst
schick ein Fax
oder ruf mich an.
Если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
если ты во мне нуждаешься,
только скажи это.
А если сама сделать этого не можешь,
то пришли факс
или позвони.