J'ai nettoyé, décoré ma maison
Et fait deux bancs de bois
Je frotte, je lave du plancher au pignon
Depuis un demi-mois.
Я очистил, украсил мой дом
И сделал две деревянных скамейки.
Я натираю, я мою сосновый пол
Уже полмесяца.
2
unread messages
J'attends Thérèse, Patricia, Gaston
Eloi, Nénette et ses bessons;
Mon frère aussi m'a dit qu'il y sera
Avec sa fille Clara.
Я ожидаю Терезу, Патрицию, Гастона,
Элуа, Нанетту и её близнецов;
Мой брат также говорит, что он будет
Со своей дочкой Кларой.
3
unread messages
J'attends Ti-Gus et monsieur le Curé,
Les deux Bastien et Jokum le barbier,
L'institutrice avec le menuisier,
Quinze étudiants et des dizaines d'enfants.
Я ожидаю Ти-Гюса и месьё кюре,
Двоих Бастьенов и Джокома-цирюльника,
Учительницу с плотником,
Пятнадцать студентов и десяток детей.
4
unread messages
Je suis heureux de m'être fendu en quatre,
Ce sont tous gens que j'aime
Et bonne idée qu'une politesse je fasse
Avant temps de carême;
Я рад работать не покладая рук,
Это всё люди, которых я люблю
И разумно и любезно с моей стороны,
Что я их приглашаю перед великим постом;
5
unread messages
Acheté une nappe avec feuillage dessus,
Emprunté tout, jusqu'aux chaudrons,
Fait cuire jambon, une dinde cuissue,
Pendu le fanal au chevron, ron.
Куплена скатерть с орнаментом из листьев,
Позаимствовано всё, вплоть до котлов,
Будет варёный окорок, индейка,
На балке будет подвешена лампа.
6
unread messages
A boire aussi j'ai prévu caribou,
Un vin très doux pour elle,
Chansons à boire, à danser, à rêver,
Évidemment que je me suis endetté...
Для питья я предусмотрел карибу,
Очень сладкое вино для дам,
Застольные песни, танцевальная, задумчивая музыка,
Конечно, я влезу в долги…
7
unread messages
...Six heures, neuf heures, personne...
Voilà dix heures qui sonnent...
Personne n'est venu
Personne n'est venu...
Et j'ai nuité, et j'ai nuité...
...Tout seul...
…Шесть часов, девять часов – никого…
Вот уже пробило десять часов…
Никто не пришёл,
Никто не пришёл…
И я провёл всю ночь, и я провёл всю ночь
Один-одинёшенек…