Песня Anni luce с переводом на русский | Группа fedez jax | Альбом Comunisti col rolex | Английский по песням F

Fedez jax

Comunisti col rolex

Anni luce Italian

1 unread messages
Con i sentimenti fuori fuoco Venivamo bene solo in foto Fermi a fissare il cielo e l’orologio Il tempo non è bello è solo poco

С туманными эмоциями Мы хорошо получались только на фотографиях, Застывшие, пристально вглядываясь в небо и часы, Погода паршивая, и времени всего ничего.
2 unread messages
Chiunque verrà dopo di te forse non durerà una sera Perché chi tardi arriva quasi sempre prima sloggia Una lacrima che evapora e sale nell’atmosfera Forse ti raggiungerà Sotto forma di pioggia

Кто бы ни был после тебя, возможно, он не продержится и вечера, Потому что тот, кто позже приходит, почти всегда первым и исчезает1, Одна слеза испаряется и поднимается в атмосфере, Возможно, доберется до тебя В форме дождя.
3 unread messages
Sguardi persi, sentimenti fuori fuoco Venivamo bene solamente in foto Fissare il cielo e non guardare l’orologio Il tempo non è bello è solamente poco Io borghese remissivo, io ribelle Bevo vodka liscia come la tua pelle Ci abbiamo dato un taglio come lamine gemelle

Рассеянные взгляды, нечеткие эмоции – Мы хорошо получались только на фотографиях, Вглядываясь в небо и не смотря на часы. Погода паршивая, и времени всего ничего. Я покорный обыватель, я мятежник, Пью водку, она идет гладко, как твоя кожа, Мы друг друга порезали, как лезвия-близнецы.
4 unread messages
Forse mancarsi da morire è stato facile Ma tu com’è che sei indifferente da sempre alle lacrime E scusami se nego Ora come te lo spiego Che da quando non ci sei mi manca l’aria e non riesco più a parlare Se non di te Se non di te Che non ci sei Tutta la vita in un istante per me Anni luce distante da me

Быть может, было легко смертельно тосковать друг по другу, Но ты... как же так, что ты всегда равнодушна к слезам? И прости меня, если я отрицаю, Теперь, как я тебе объясню, Что с тех пор, как тебя нет, мне не хватает воздуха, и я больше не могу говорить Ни о ком, кроме тебя, Ни о ком, кроме тебя, А ведь тебя нет. Вся жизнь в одном мгновении для меня, На расстоянии световых лет от меня.
5 unread messages
Quando sei lunatica Sono io la pioggia acida Qui di pesce è pieno il mare Ma senza te sto su una zattera Amore bipolare come il clima Prima sembra un film è tutto perfetto poi piove Tu sei Katrina e io divento la tua New Orleans Sì, è un temporale fuori stagione È l’aria calda del mio stress contro il tuo anticiclone Faccio da parafulmine e cado nelle pozzanghere Almeno la pioggia ci bagna la faccia nessuno distingue tra l’acqua e le lacrime

Если ты чудачка, То я кислотный дождь, Здесь море наводнено рыбой, Но без тебя я на плоту, Биполярная любовь, как климат: Сначала кажется, все, как в кино – идеально, потом идет дождь. Ты Катрина, а я становлюсь твоим Новым Орлеаном2. Да, это межсезонная буря, Это теплый воздух моего стресса против твоего антициклона. Я выступаю в качестве громоотвода и падаю в грязные лужи, По крайней мере, дождь омывает нам лицо, Никто не распознает, слезы это, или вода.
6 unread messages
Forse mancarsi da morire è stato facile Ma tu com’è che sei indifferente da sempre alle lacrime E scusami se nego Ora come te lo spiego Che da quando non ci sei mi manca l’aria e non riesco più a parlare Se non di te Se non di te Che non ci sei Tutta la vita in un istante per me Anni luce distante da me

Быть может, было легко смертельно тосковать друг по другу, Но ты... как же так, что ты всегда равнодушна к слезам? И прости меня, если я отрицаю, Теперь, как я тебе объясню, Что с тех пор, как тебя нет, мне не хватает воздуха, и я больше не могу говорить Ни о ком, кроме тебя, Ни о ком, кроме тебя, А ведь тебя нет. Вся жизнь в одном мгновении для меня, На расстоянии световых лет от меня.
7 unread messages
E dentro questa città Tutte divinità Finché Dio chiederà Il test del dna

И в этом городе Все боги, Пока Господь не спросит Тест на ДНК.
8 unread messages
Forse mancarsi da morire è stato facile Ma tu com’è che sei indifferente da sempre alle lacrime E scusami se nego Ora come te lo spiego Che da quando non ci sei mi manca l’aria e non riesco più a parlare Se non di te Se non di te Se non di te Che oggi sei Tutta la vita in un istante per me Anni luce distante da me

Быть может, было легко смертельно тосковать друг по другу, Но ты... как же так, что ты всегда равнодушна к слезам? И прости меня, если я отрицаю, Теперь, как я тебе объясню, Что с тех пор, как тебя нет, мне не хватает воздуха, и я больше не могу говорить Ни о ком, кроме тебя, Ни о ком, кроме тебя, Ни о ком, кроме тебя, Ведь сегодня ты Вся жизнь в одном мгновении для меня, На расстоянии световых лет от меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому