Песня Assenzio с переводом на русский | Группа fedez jax | Альбом Comunisti col rolex | Английский по песням F

Fedez jax

Comunisti col rolex

Assenzio Italian

1 unread messages
Una storia, una salita, Una strada, una matita, Un microfono, una stretta con il sangue fra le dita Che Dio ci maledica Sento le sue impronte di una croce incisa Con l’olio bollente sulla fronte Un animo bastardo, una cieca convinzione Un rifugio, uno sguardo, una ricerca di attenzione In bilico fra l’odio profondo e la redenzione Ho scelto la beatitudine dell’eterna dannazione

История, восхождение, Путь, карандаш, Микрофон, кулак, сочится кровь меж пальцев. Пусть Бог нас проклянёт, Я ощущаю на себе печать его креста И кипящее масло на лбу. Прогнивший дух, слепая убежденность, Пристанище, взгляд, попытка привлечь внимание. На грани между глубокой ненавистью и искуплением грехов Я выбрал блаженство вечного проклятия.
2 unread messages
Ehi lo sai che ho perso troppo tempo Chissà se tu l’hai ritrovato Chi dice marchiato chi dice macchiato Indelebile c’è solo un destino segnato Cercavi conforto in un uomo contorto Ma il fato è beffardo ed il fiato è già corto Per noi non c’è cura non c’è medicina Se poi mi sento solo quando mi sei vicina

Эй, знаешь, я потерял слишком много времени. Интересно, нашел ли его ты. Кто говорит «заклеймён», кто говорит «запятнан». Неизгладимо. Есть лишь злой рок. Ты искал поддержки не у того человека, Но судьба любит поглумиться, а у тебя уже одышка. Это уже не лечится никак, Если я чувствую себя одиноким, когда ты рядом.
3 unread messages
Coscienza lava secco una doccia di sangue freddo Sono talmente perso che non trovo più me stesso Nulla accade dal nulla ne son certo La mia ambizione ha superato di gran lunga il mio talento

Совесть очищает душ из холодной крови. Я так запутался, что уже потерял самого себя. Ничто не происходит само собой, в этом я уверен. Мои амбиции намного превзошли мой талант.
4 unread messages
Si potesse cancellare tutto il male lo berrei come assenzio Stanotte E quante volte avrei voluto urlare Ma sono rimasto in silenzio A pensare alle cose che ho perso Ad immaginare fosse diverso Non mi guardo da mesi allo specchio È da un po’ che sospetto che dentro al riflesso Ci sia quella maschera che mi hanno messo

Если б можно было уничтожить всё зло, я выпил бы его, как абсент Сегодня ночью. Сколько раз я хотел кричать, Но хранил молчание, Чтобы подумать обо всем, что я потерял, Чтобы представить, как всё могло бы быть. Я месяцами не смотрюсь в зеркало, С некоторых пор я стал подозревать, что в отражении Я вижу ту маску, что мне нацепили.
5 unread messages
Eh come un alieno per tornare a casa Punto alle stelle e sono a metà strada Da bambino ero felice quando nevicava Adesso blocca il traffico rovina la giornata In mezzo a un folla di voci che acclama Avere un radar e sentir solo quella solitaria che infama Che poi la fama non ha utilità né importanza Quando vedi chi ami andare via sull’ambulanza

Эх, как инопланетянин, чтобы вернуться домой, Я ориентируюсь по звездам, и я уже на полпути. В детстве я радовался, когда шел снег, А теперь из-за него город стоит — и день насмарку. Среди одобрительного гула голосов Взять радар и слышать только тот одинокий голос, что хает. Ведь в славе нет ни смысла, ни пользы, Когда видишь, как того, кого ты любишь, увозят на скорой.
6 unread messages
Allora ho chiesto scusa al cielo Per la mia vita intera Mentre l’infermiera le infilava i tubi nelle braccia Ho pregato Dio prenditi i soldi, la mia moto e la carriera Ma non portarti via la mia ragazza!

Тогда я взывал к небу простить меня За всю мою жизнь, Пока медсестра ставила ей капельницу, Я молил Бога: забери деньги, мотоцикл и всё, чего я достиг, Только не забирай мою девушку!
7 unread messages
E in un attimo solo capire veramente quello che conta Realizzare per tempo che nessuno vive per sempre Quando è domenica in casa in hangover Invece che andare a trovare la nonna Adesso mi manca della dolce vita Me ne pento amaramente, perché Quando corri per vincere non vedi quello che perdi Tua mamma chiama in ufficio, tu rispondi In fretta e coi nervi Tra chi è troppo avanti e chi arriva in ritardo Comunque nessuno è in orario Io voglio tagliare la corda più che volere tagliare il traguardo

И вмиг действительно понять, что имеет значение, Вовремя осознать, что никто не вечен. Когда воскресенье — дома с похмельем Вместо того, чтобы съездить проведать бабушку. Сейчас я скучаю по ней. И горько раскаиваюсь В той беззаботной жизни, потому что Когда гонишься за победой, не замечаешь, что теряешь. Мама звонит в офис, а ты отвечаешь Односложно и с недовольством. Среди слишком продвинутых, а также отстающих, Всё равно никто везде не успевает. Я хочу порвать со всем этим больше, чем порвать финишную ленту.
8 unread messages
Si potesse cancellare tutto il male lo berrei come assenzio Stanotte E quante volte volte avrei voluto urlare Ma sono rimasto in silenzio A pensare alle cose che ho perso Ad immaginare fosse diverso Non mi guardo da mesi allo specchio È da un po’ che sospetto che dentro al riflesso Ci sia quella maschera che mi hanno messo

Если б можно было уничтожить всё зло, я выпил бы его, как абсент Сегодня ночью. Сколько раз я хотел кричать, Но хранил молчание, Чтобы подумать обо всем, что я потерял, Чтобы представить, как всё могло бы быть. Я месяцами не смотрюсь в зеркало, С некоторых пор я стал подозревать, что в отражении Я вижу ту маску, что мне нацепили.
9 unread messages
Più leggeri della cenere Voliamo via se il vento soffia forte Più preziosi di un diamante che Diventa luce quando fuori è notte Divento luce se là fuori è notte

Мы легче пепла, Мы улетаем, когда дует сильный ветер. Мы дороже бриллианта, что Становится светом, когда на улице ночь. Я становлюсь светом, если там, на улице, ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому