Песня Battito с переводом на русский | Группа fedez | Альбом Battito (Singolo) | Английский по песням F

Fedez

Battito (Singolo)

Battito Italian

1 unread messages
Ti porterei in terapia Solo per farti capire il male che fai Spero che sia un’amnesia Spengo la luce e mi vieni a trovare Fluoxetina, poca saliva Quando mi trovo a parlare di te Sei la carne viva, la mente schiva Vaga nel buio più buio che c’è.

Я бы отвёл тебя к психиатру, Просто чтобы ты поняла, сколько зла мне причинила. Мне нужна амнезия. Я выключаю свет, и ты снова приходишь. Флуоксетин1, во рту пересыхает, Когда я замечаю, что вновь говорю о тебе, Ты — живая плоть, неподатливый разум, Он блуждает в самой непроглядной тьме.
2 unread messages
Sento un pugno nello stomaco Le paranoie hanno bisogno di troppe attenzioni Forse mento, quando ti dico: sto meglio.

Я чувствую удар под дых. Паранойя слишком любит внимание, Может, я вру, когда говорю тебе, что мне лучше.
3 unread messages
Stringimi, avvolgimi, Poi lasciami respirare Serotonina cercasi, illudimi.

Обними меня, обвейся вокруг меня, А потом дай мне вздохнуть. Мне так нужен серотонин! Обмани меня.
4 unread messages
Dentro i miei occhi guerra dei mondi Tu mi conosci meglio di me Vorrei guarire, ma non credo Vedo nero pure il cielo Vetri rotti schegge negli occhi.

У меня в глазах война миров, Ты знаешь меня лучше, чем я сам себя знаю. Я хотел бы исцелиться, но сам в это не верю, Мне всё видится чёрным, даже небо, Разбитые стёкла, осколки в глазах.
5 unread messages
Prenditi i sogni, pure i miei soldi Basta che resti lontana da me Vedo il bicchiere mezzo pieno Con due gocce di veleno Tu mi fotti, respiri corti E aumenta pure il battito, battito, battito, battito.

Забирай мои мечты, и деньги все забирай, Только отвяжись от меня! Мой стакан наполовину полон, И в нём две капли яда. Ты крутишь мной как хочешь, мне трудно дышать. И всё быстрее бьётся пульс, пульс, пульс, пульс.
6 unread messages
Battito, battito, battito, battito, Battito accelerato, affronto una guerra da disarmato Ho alzato barriere di filo spinato Ma le ho sempre messe nel lato sbagliato Mi sento annullato Dottore che cosa mi ha dato? Socialmente accettato, Anestetizzato da un metodo legalizzato Calmati, sto contando i battiti Siamo così fragili Ci feriamo anche sfiorandoci Ti ho odiata te lo giuro Facciamo un po’ ciascuno Basta un po’ di zucchero e va giù pure il cianuro

Пульс, пульс, пульс, пульс, Ускоренный пульс, я вступаю в войну без оружия, Я выставил заграждения из колючей проволоки, Но, как всегда, не с той стороны. Мне кажется, я уничтожен. Доктор, что вы мне дали? Принятый обществам, Обезболенный разрешёнными препаратами. Успокойся! Я считаю удары сердца, Мы такие хрупкие, Раним себя легчайшими прикосновениями, Я тебя возненавидел, клянусь, Мы все так делаем понемногу: Надо посыпать сахаром, тогда и цианид ничего.
7 unread messages
Sento un pugno nello stomaco Le paranoie hanno bisogno di troppe attenzioni Forse mento, quando ti dico: sto meglio.

Я чувствую удар под дых. Паранойя слишком любит внимание, Может, я вру, когда говорю тебе, что мне лучше.
8 unread messages
Dentro i miei occhi guerra dei mondi Tu mi conosci meglio di me Vorrei guarire, ma non credo Vedo nero pure il cielo Vetri rotti schegge negli occhi.

У меня в глазах война миров, Ты знаешь меня лучше, чем я сам себя знаю. Я хотел бы исцелиться, но сам в это не верю, Мне всё видится чёрным, даже небо, Разбитые стёкла, осколки в глазах.
9 unread messages
Prenditi i sogni, pure i miei soldi Basta che resti lontana da me Vedo il bicchiere mezzo pieno Con due gocce di veleno Tu mi fotti, respiri corti E aumenta pure il battito, battito.

Забирай мои мечты, и деньги все забирай, Только отвяжись от меня! Мой стакан наполовину полон, И в нём две капли яда. Ты крутишь мной как хочешь, мне трудно дышать. И всё быстрее бьётся пульс, пульс.
10 unread messages
Sembra di galleggiare Sopra ad un mare statico, statico. Stringimi, avvolgimi, Poi lasciami respirare Serotonina cercasi, uccidimi.

Я словно плыву по поверхности Неподвижного моря, Обними меня, обвейся вокруг меня, А потом дай мне вздохнуть. Мне так нужен серотонин! Убей меня.
11 unread messages
Dentro i miei occhi guerra dei mondi Tu mi conosci meglio di me Vorrei guarire, ma non credo Vedo nero pure il cielo Vetri rotti schegge negli occhi.

У меня в глазах война миров, Ты знаешь меня лучше, чем я сам себя знаю. Я хотел бы исцелиться, но сам в это не верю, Мне всё видится чёрным, даже небо, Разбитые стёкла, осколки в глазах,
12 unread messages
Prenditi i sogni, pure i miei soldi Basta che resti lontana da me Vedo il bicchiere mezzo pieno Con due gocce di veleno Tu mi fotti, respiri corti E aumenta pure il battito, battito, battito, battito

Забирай мои мечты, и деньги все забирай, Только отвяжись от меня! Мой стакан наполовину полон, И в нём две капли яда. Ты крутишь мной как хочешь, мне трудно дышать. И всё быстрее бьётся пульс, пульс, пульс, пульс.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому