Песня Mostro с переводом на русский | Группа federica carta | Альбом Mostro (Singolo) | Английский по песням F

Federica carta

Mostro (Singolo)

Mostro Italian

1 unread messages
Ma che colpa ne ho Se mi manca il respiro Il venerdì sera Ma in fondo lo so Passerò un'altra notte Con la luce accesa

Разве я виновата, Что мне не хватает воздуха В пятницу вечером? В глубине души я знаю, Что проведу ещё одну ночь При включённом свете.
2 unread messages
Non c'entra questa pioggia dentro una bottiglia Non c'entra la tua faccia, ho il cuore che sbadiglia Non c'entra la mia rabbia dentro a questa stanza piccola

Дело не в этом дожде в бутылке, Дело не в твоём лице, моё сердце зевает, Дело не в моём гневе в этой маленькой комнате.
3 unread messages
Che colpa ne ho se ho bisogno della luna piena Per svegliarmi bene la mattina C'hai fatto caso Che quando mi sorridi io però mi sento un mostro Ma che colpa ne hai tu se hai vent’anni appena Ti sembra strano Che quando mi sorridi io però mi sento un mostro Mi sento un mostro Mi sеnto un mostro Mi sento un mostro, non lo mostro

Разве я виновата, что мне нужна полная луна, Чтобы высыпаться? Ты заметил, Что когда ты мне улыбаешься, я чувствую себя монстром. Разве ты виноват, что тебе едва ли двадцать лет? Тебе кажется странным, Что когда ты мне улыбаешься, я чувствую себя монстром, Я чувствую себя монстром, Я чувствую себя монстром, Я чувствую себя монстром, я этого не показываю.
4 unread messages
Ma che colpa ne ho Sе ho la voce un po' rotta Il lunedì sera In fondo lo so, lo so, lo so Ho passato un'altra notte Con la luce accesa

Разве я виновата, Что у меня слегка хриплый голос В понедельник вечером? В глубине души я знаю, я знаю, я знаю, Что провела ещё одну ночь При включённом свете.
5 unread messages
Non c'entra questa pioggia dentro una bottiglia Non c'entra la tua faccia, ho il cuore che sbadiglia Non c'entra la mia rabbia dentro questa stanza piccola

Дело не в этом дожде в бутылке, Дело не в твоём лице, моё сердце зевает, Дело не в моём гневе в этой маленькой комнате.
6 unread messages
Che colpa ne ho se ho bisogno della luna piena Per svegliarmi bene la mattina C'hai fatto caso Che quando mi sorridi io però mi sento un mostro? Ma che colpa ne hai tu se hai vent'anni appena Ti sembra strano Che quando mi sorridi io però mi sento un mostro Mi sento un mostro Mi sento un mostro Mi sento un mostro, non lo mostro

Разве я виновата, что мне нужна полная луна, Чтобы высыпаться? Ты заметил, Что когда ты мне улыбаешься, я чувствую себя монстром. Разве ты виноват, что тебе едва ли двадцать лет? Тебе кажется странным, Что когда ты мне улыбаешься, я чувствую себя монстром, Я чувствую себя монстром, Я чувствую себя монстром, Я чувствую себя монстром, я этого не показываю.
7 unread messages
Ma che colpa ne hai tu se hai vent'anni appena Ti sembra strano che quando mi sorridi io però mi sento un mostro

Разве ты виноват, что тебе едва ли двадцать лет? Тебе кажется странным, Что когда ты мне улыбаешься, я чувствую себя монстром.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому