Es war in des Maien Lindenglanz,
da hielten die Jungfern von Tübingen tanz.
Sie tanzten und tanzten wohl allzumal
um eine Linde im grünen Tal.
Это было в сияние майских лип,
Девы из Тюбингена1 танец вели.
Они танцевали все до одной
Вокруг липы в долине зелёной.
2
unread messages
Da kam ein Jüngling in stolzem Kleid
sich wandte bald zu der schönsten Maid.
Er reichte die Hände da zum Tanz,
er setzt' ihr aufs Haar einen meergrünen Kranz.
Пришёл юноша в платье богатом,
И скоро оказался у самой красивой девушки.
Протянул ей руки, зовёт танцевать,
Надел на голову ей цвета морского венок.
3
unread messages
"O Jüngling, warum ist so kalt in dein Arm?"
"In Neckars Tiefen, da ist es nicht warm!"
"O Jüngling, warum ist so bleich deine Hand?"
"Ins Wasser nicht dringt der Sonne Brand!"
«О юноша, почему так холодна твоя рука?»
«В глубинах Неккара2 совсем не тепло!»
«О юноша, почему так бледна твоя рука?»
«Под воду не проникает солнца жар!»
4
unread messages
Er tanzt mit ihr von der Linde weit.
"Laß, Jüngling! Horch die Mutter mir schreit!"
Er tanzt mit ihr den Neckar entlang.
"Laß, Jüngling! Weh! Mir wird so bang!"
Er packt sie fest um den schlanken Leib.
"Schöne Maid! Du bist des Wassermanns Weib."
Он танцует с нею от липы прочь.
«Отпусти, юноша! Слышишь, мать зовёт меня!»
Он танцует с ней вдоль Неккара.
«Отпусти, юноша! Больно! Мне так страшно!»
Он обхватывает крепко её стройное тело.
«Прекрасная дева! Ты водяного жена»
5
unread messages
Er tanzt mit ihr in die Wellen hinein.
"Ade, o Vater, o Mutter mein!"
Er führt sie hinein in kristallenen Saal.
"Ade, ihr Schwestern im grünen Tal!"
Он танцует с нею в волны, вглубь.
«Прощайте, о отец, о мать моя!»
Он вводит её в хрустальный зал.
«Прощайте, сёстры в зелёной долине!»