Ich ging durchs Heidemoor allein
Da hörte ich drei Vögel schreien
Auf einem Baum drei Raben stolz
die war`n so schwarz wie Ebenholz
В одиночестве я брёл по болотам
И услышал крики трёх птиц
На дереве гордо сидели
Три ворона, чёрных как смоль
2
unread messages
Der eine sprach: „Gefährte mein
Wo soll die nächste Mahlzeit sein?“
„Nach einem Kampf, auf grünem Feld
Liegt verwundet dort ein Held.“
И молвил один: "Мой спутник,
Где будет наш следующий пир?"
"После битвы, на зелёном лугу
Лежит там израненный герой"
3
unread messages
Doch ihm zur Seite wacht sein Hund
Der wartet treu dort Stund` um Stund`
Und im Kreise am Himmel ziehen
Seine treuen Falken über ihm
Но рядом с ним его сторож-пёс
Что час за часом преданно ждёт
А в небе над ним кругами
Парят его верные соколы
4
unread messages
Auch seine Liebste kommt herbei
Sie ist gefolgt dem Falkenschrei
Doch tief im Moor im Abendrot
Ist der edle Held längst tot
И его любимая пришла сюда
Привёл её соколиный крик
Но в лучах заката, среди болот
Давно умер благородный герой
5
unread messages
Und wieder liegt ein treuer Mann im Moor
Ein Held der Alles ohne Grund verlor
Ein neues Grab für einen alten Krieg
Für die Lügenmär von Ruhm und Heldensieg
И вновь лежит преданный муж средь болот
Герой, что всё потерял напрасно
Новая могила ради старой войны
Ради лживых преданий о героизме и славе
6
unread messages
Für die kurze Wut von einem Edelmann
Der hoch im Schloss einst nach Rache sann
Für einen König, den er gar nicht gekannt
Liegt er nun tot in einem fernen Land
Ради минутного гнева господина
Что за стенами замка однажды замыслил месть
Ради короля, которого он даже не знал
Теперь лежит его тело на чужой земле