An einem Wintertag
Als er nicht bei ihr lag
Sturm blies der die Wellen brach
Als ihr Schatz in See stach
Der Nachtwind weinte
Weinte es in ihr Ohr
Weit draußen
Da ging, da ging Dein Schatz verloren
Однажды зимним днём
Она думала о нём.
С волнами шторм нёс горе,
Она глядела в море.
Холодный ветер плакал
И в ухо ей шептал:
Там, в дали безбрежной
Любимый твой пропал.
2
unread messages
Liam, Liam, ich bin immer bei dir
Liam, Liam, auch ich liebe das Meer
Liam, Liam, Liam, Liam,
Liam, Liam, bald komm ich zu dir
Лиам, Лиам, я тебя не брошу,
Лиам, Лиам, люблю я море тоже.
Лиам Лиам, Лиам, Лиам,
Лиам, Лиам, мы скоро будем вместе.
3
unread messages
Mit des Vaters Boot
Folgte sie im Morgenrot
Segelte Tage viele Nächte
Betete zu allen Mächten
Das Schicksal neigte
Neigte, und erbarmte sich
Weit draußen
Da fand, da fand sie das Schiff
На отцовском судне
Плыла, хоть путь был труден.
Под парусом недели
Молилась оголтело.
И вот судьба смягчилась,
Смягчилась, подобрела,
Корабль вдруг
Вдали она узрела.
4
unread messages
Liam, Liam, ich bin immer bei dir
Liam, Liam, auch ich liebe das Meer
Liam, Liam, Liam, Liam,
Liam, Liam, bald komm ich zu dir
Лиам, Лиам, я тебя не брошу,
Лиам, Лиам, люблю я море тоже.
Лиам Лиам, Лиам, Лиам,
Лиам, Лиам, мы скоро будем вместе.
5
unread messages
Captain sprich, nur zu
Ist mein Schatz bei deiner Crew?
Wellen rissen ihn von Bord
Das wilde Meer zog ihn fort
Das Mädchen weinte
Es weinte so sehr
Weit draußen
Da flossen Tränen in das Meer
— Капитан, прошу ответь,
Любимый мой — он здесь, так ведь?
— Шторм забрал его с собой,
Сомкнулись волны над главой...
Девица плачет,
Рыдает, что есть сил,
Роняет слёзы
На дно морских пустынь.
6
unread messages
Liam, Liam, ich bin immer bei dir
Liam, Liam, auch ich liebe das Meer
Liam, Liam, Liam, Liam,
Liam, Liam, bald komm ich zu dir
Лиам, Лиам, я тебя не брошу,
Лиам, Лиам, люблю я море тоже.
Лиам Лиам, Лиам, Лиам,
Лиам, Лиам, мы скоро будем вместе.