F

Fall out boy

So much (for) stardust

So much (for) stardust English

1 unread messages
I'm in a winter mood, dreaming of spring now Burning myself down Burning myself down, burning

Пребываю в зимнем настроении, мечтаю о весне. Сжигаю себя дотла Сжигаю себя, сжигаю.
2 unread messages
I feel like something that's been stretched out over and over again Until I'm creased and I'm about to break down the middle Split me right down the middle, right, right down the middle, yeah

Чувствую себя чем-то, что растягивают снова и снова, До тех пор, пока у меня не появятся складки, и Я вот-вот порвусь посередине. Разорви меня прямо посередине, прямо, прямо посередине, да.
3 unread messages
The stars are the same as ever But I don't have the guts to keep it together Stuck in the permafrost Stuck in the permafrost

Звёзды всё те же, что и всегда. Но у меня не хватает духу держать себя в руках. Застрял в вечной мерзлоте, Застрял в вечной мерзлоте.
4 unread messages
Life is just a game maybe I'm stuck in a lonely loop, my baby

Жизнь — это просто игра, возможно. Застрял в одинокой петле, моя малышка.
5 unread messages
So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all

Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё.
6 unread messages
I need the sound of crowds or I can't fall asleep at night I can't take my thoughts and I Can't take my thoughts and I am awake Another year of possibilities left unwrapped Like gifts the day right after Christmas past And I'm pretty positive my pain isn't cool enough, Pain isn't cool enough

Мне нужен шум толпы, иначе я не смогу заснуть ночью. Я не могу унять свои мысли, и я... Я не могу унять свои мысли, и я не сплю. Ещё один год возможностей, оставшихся нераскрытыми, Как подарки на следующий день после Рождества. И я вполне уверен, что моя боль недостаточно крута, Боль недостаточно крута.
7 unread messages
Like a sledgehammer to a disco ball Crushing all my low low low lows. Ache it till you make it Ache it till you make it

Как кувалдой по дискотечному шару, Крушу все мои точки падения, полосы невезения. Без усилий нет успеха. Без усилий нет успеха.
8 unread messages
I think I've been going through it And I've been putting your name to it

Думаю, я прошёл через это. И я вписал твое имя в это.
9 unread messages
So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all

Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё.
10 unread messages
In another life you were my babe In another life you were the sunshine of my lifetime What would you trade the pain for? I'm not sure

В другой жизни ты была моей малышкой. В другой жизни ты была солнцем всей моей жизни. На что бы ты променял эту боль? Не знаю.
11 unread messages
In another life you were my babe In another life you were the sunshine of my lifetime What would you trade the pain for? I'm not sure

В другой жизни ты была моей малышкой. В другой жизни ты была солнцем всей моей жизни. На что бы ты променял эту боль? Не знаю.
12 unread messages
I used to be a real go-getter I used to think it'd all get better

Когда-то я был настоящим хватом. Я думал, всё наладится.
13 unread messages
So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all

Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё.
14 unread messages
So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all

Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё.
15 unread messages
So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all

Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё.
16 unread messages
So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all So much for stardust We thought we had it all, thought we had it all Thought we had it all, thought we had it all, Thought we had it all

Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Вот тебе и звёздная пыль. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё. Мы думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё, думали, что у нас есть всё.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому