F

Fall of efrafa

Inlé

Fu Inlé English

1 unread messages
My brother be Calm amongst withered grain Come join me From life's ebb we shall refrain Your failing eyes half blindly Stare and glimpse this fevered face Valediction You marked this earth with calloused hands Broke bread amongst your kin Another haggard conquered pawn A discarded volunteer A husk with an idea of life With eyes burning like fire Valediction

Брат мой, лежи спокойно Среди стеблей увядшей травы, Присоединяйся ко мне, От угасания жизни мы воздержимся. Твои меркнущие глаза полуслепо Таращатся с горящего в лихорадке лица... Прощание. Ты отметил эту землю касанием мозолистых рук, Разделил кусок хлеба со своими близкими, Еще одна изможденная поверженная пешка, Выброшенный за ненадобностью доброволец, Оболочка, мыслящая о жизни, Чьи глаза сияли подобно огню... Прощание.
2 unread messages
Cast aside these earthly woes You wove this tapestry of battles I'll pay you pittance for your days Yet loosen all your shackles I am the seer in the dark The vagabond of yore Valediction I am the sum of all your parts And proprietor of all A miasma The conclusion Blackmonger of Inlé Valediction

Позабудь все земные горести, Тот гобелен сражений, что соткан твоими руками, За все прожитые дни я заплачу тебе жалкие гроши, Однако ослаблю твои оковы, Я — провидец по тьме, Бродяга из древних времен. Прощание. Я — общность всех твоих составных частей, Тот, кто владеет всем. Ядовитые испарения, Итог, Черный торговец, сущность Инле, Прощание.
3 unread messages
Synapses fray My form now vivid As torpor sets and blood grows tepid With every ounce of flesh now offered I hold your corpse within my coffers Knitted cells now split asunder Stand alongside me brother Take your place amongst my Owsla We march at dawn now and forever Cross your palms and acquiesce Take a bow as they ascend Scent these grounds with your presence Ring the change of days now done

Связь нейронов ослабевает, Моя форма становится отчетливей, Твое оцепенение нарастает, а кровь холодеет, И каждую унцию твоей пожертвованной мне плоти Я помещаю на хранение к себе в сокровищницу Теперь, когда распадаются клетки в твоем теле. Встань рядом со мной, брат, И займи свое место в рядах моей Ауслы, Отныне мы будем вечно маршировать на рассвете, Скрести ладони и смирись, Поклонись, когда они начнут возноситься, Отметь своим запахом эти земли, Провозгласи завершение смены одного дня другим.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому