F

Fabrizio de andre

Anime salve

Prinçesa

1 unread messages
Sono la pecora sono la vacca che agli animali si vuol giocare sono la femmina camicia aperta piccole tette da succhiare

Я овечка, я корова, Которой с животными хочется поиграть, Я распахнутая блузка, Маленькие грудки, чтобы сосать.
2 unread messages
Sotto le ciglia di questi alberi nel chiaroscuro dove son nato che l'orizzonte prima del cielo ero lo sguardo di mia madre

Под покровом этих деревьев, В светотени, где я родился, И то, что я увидел прежде неба, Был взгляд моей матери.
3 unread messages
"che Fernandino è come una figlia mi porta a letto caffè e tapioca e a ricordargli che è nato maschio sarà l'istinto sarà la vita"

Фернандино, прямо как девочка, Мне будет приносить кофе и тапиоку в постель, Напоминать ему о том, что он родился мужчиной Будет инстинкт, будет жизнь.?
4 unread messages
e io davanti allo specchio grande mi paro gli occhi con le dita a immaginarmi tra le gambe una minuscola fica

И я перед огромным зеркалом, Я прикрываю глаза пальцами, чтобы представить, Что у меня между ног маленькая п****а.
5 unread messages
nel dormiveglia della corriera lascio l'infanzia contadina corro all'incanto dei desideri vado a correggere la fortuna

И в автобусном полусне Оставляю свое крестьянское детство, Мчусь на аукцион мечтаний, Иду пытать счастья.
6 unread messages
nella cucina della pensione mescolo i sogni con gli ormoni ad albeggiare sarà magia saranno seni miracolosi

На кухне в пансионе Смешиваю мечты и гормоны, На заре случится волшебство, Будут чудесные груди.
7 unread messages
perché Fernanda è proprio una figlia come una figlia vuol far l'amore ma Fernandino resiste e vomita e si contorce dal dolore

Потому что Фернанда самая настоящая девочка, И как девочка хочет заниматься любовью, Но Фернандино сопротивляется и его рвет, Его выворачивает наизнанку от боли.
8 unread messages
e allora il bisturi per seni e fianchi in una vertigine di anestesia finché il mio corpo mi rassomigli sul lungomare di Bahia

И вот скальпель для грудей и бедер, В головокружении обезболивания, Пока мое тело не станет похожим на меня На побережье Бахии.
9 unread messages
sorriso tenero di verdefoglia dai suoi capelli sfilo le dita quando le macchine puntano i fari sul palcoscenico della mia vita

Улыбаюсь нежно, как зеленый листок, Из своих волос, расчесываю их пальцами, Когда машины наводят свои фары На театральные подмостки моей жизни.
10 unread messages
dove tra ingorghi di desideri alle mie natiche un maschio s'appende nella mia carne tra le mie labbra un uomo scivola l'altro si arrende

Где между замешательством желаний Мужчина теряет волю от моих ягодиц, От моего тела, моих губ, Один не может устоять, другой сходит с ума.
11 unread messages
che Fernandino mi è morto in grembo Fernanda è una bambola di seta sono le braci di un'unica stella che squilla di luce di nome Princesa

Фернандино во мне почил в небытии, Фернанда роскошная куколка, Они огоньки одной волшебной звезды, Которая звенит лучиками имя Принцесса.
12 unread messages
a un avvocato di Milano ora Princesa regala il cuore e un passeggiare recidivo nella penombra di un balcone

Какому-то адвокату из Милана Сейчас Принцеcса дарит свое сердце, Это проходящий рецидив В полумраке балкона.
13 unread messages
o matu (la campagna) o cèu (il cielo) a senda (il sentiero) a escola (la scuola) a igreja (la chiesa) a desonra (la vergogna) a saia (la gonna) o esmalte (lo smalto) o espelho (lo specchio) o baton (il rossetto) o medo (la paura) a rua (la strada) a bombadeira (la modellatrice) a vertigem (la vertigine) o encanto (l'incantesimo) a magia (la magia) os carros (le macchine) a policia (la polizia) a canseira (la stanchezza) o brio (la dignità) o noivo (il fidanzato) o capanga (lo sgherro) o fidalgo (il gransignore) o porcalhao (lo sporcaccione) o azar (la sfortuna) a bebedeira (la sbronza) as pancadas (le botte) os carinhos (le carezze) a falta (il fallimento) o nojo (lo schifo) a formusura (la bellezza) viver (vivere)

Деревня, небо, тропинка, школа, церковь, стыд, юбка, лак для ногтей, зеркало, помада, страх, улица, формовочная машина, головокружение, очарование, волшебство, машины, полиция, усталость, достоинство, жених, головорез, хозяин, развратник, невезение, опьянение, удары, ласки, крушение, брезгливость, красота, жить...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому