Nel pomeriggio l’hanno vista andare giù
Mani in tasca verso il fiume
Il giorno dopo galleggiava sull’acqua
Portata dalla corrente
Come un albero che
Ha perso le radici
Днём они видели, как она шла вниз,
руки в карманах, в сторону реки.
День спустя она плавала на поверхности воды,
унесённая течением,
как дерево,
что потеряло корни
2
unread messages
Uomini e donne tutti in fila lungo una strada
Che si perde tra i campi
Lunghe preghiere che si alzano al cielo
E dal cielo ricadono
Come pioggia su un albero
che ha perso le radici
Мужчины и женщины в линию, вдоль дороги,
что теряется в полях,
долгие молитвы, что возносятся в небо
и с неба падают,
как дождь на дерево,
что потеряло корни
3
unread messages
Oltre i magazzini di raccolta
Sotto il ponte delle case di latta
Un po’ più in là dell’inceneritore
Ho perso le radici
За складами урожая,
под мостом жестяных домиков,
немного дальше мусоросжигательной печи,
я потерял корни
4
unread messages
Il giorno dopo l’hanno vista tornare su
E camminare sull’acqua
Hanno sentito la sua voce nell’aria
E i suoi passi nel cortile
Come pioggia su un albero
Che ha perso le radici
День спустя они видели её, она вернулась
и прогуливалась по воде,
они слышали её голос в воздухе
и её шаги в саду,
как дождь над деревом,
что потряло корни