F

Fabio concato

Oltre il giardino

Oltre il giardino

1 unread messages
..E pensare di poter cambiar mestiere Sono ancora forte potrei fare il giardiniere Mentre tu mi stai guardando c'è una lacrima che scende e fa rumore Ed io non so che cosa fare Ma, mi devo reinventare.

И думать, что можно сменить ремесло Я ещё силён и мог бы стать садовником Пока ты смотришь на меня, Шумно стекает слеза И я не знаю, что мне делать, Но мне нужно переродиться.
2 unread messages
L'ho già fatto un tempo, e posso farlo ancora Lavorare all'aria aperta mi rincuora Farò in modo che i colori e quel profumo, siano la mia vita nuova Ma tu non dici una parola.

Я уже так делал, смогу и ещё раз, Работать на свежем воздухе мне нравится. Сделаю так, что разноцветье И аромат станут моей новой жизнью, Но ты не говоришь ни слова.
3 unread messages
L'hai capito o no, mi hanno mandato a casa. Senza dirmi una parola, né una scusa Dimmi adesso cosa faccio a 50 anni, Dovrei dare quel che resta del mio culo. Per campare! Dunque vedi che bisogna andare via Ce lo chiede questa nuova economia Come questi figli, adesso, che ci chiedono Perché non si può fare, perché non posso andare. Perché non so spiegare...

Ты поняла или нет, меня выставили за дверь, Не сказав ни слова, не объяснив причины. Скажите на милость, что я буду делать в 50 лет. Придется работать задницей – тем, что от неё осталось – чтобы выжить! Стало быть, видишь, нужно уходить Этого требует от нас новый экономический порядок Как дети, сейчас, которые пристают к нам: Почему нельзя, почему не могу пойти. Я не могу объяснить – почему.
4 unread messages
Proverò così a cambiare la mia vita Perché tutto intorno cambia, ed è fatica, riconoscere i bisogni, Quelli veri, dai fasulli che sono tanti: e sono così prepotenti

Попробую изменить так свою жизнь, Потому что всё вокруг меняется, И очень сложно отличить реальные потребности От ненастоящих, которых очень много И таких самовластных.
5 unread messages
Ma mi vedi adesso in mezzo a questi fiori Ho ricominciato a vivere a colori Ma i più belli, forse, se li ho dentro al cuore e Te li posso raccontare e condiverli con te A me piace più di prima la mia vita, Perché ridimensionata, si è pulita Come questa pianta e questi fiori nuovi Che profumano la sera, e che danno un senso nuovo. Danno un senso che non c'era ...

Но сейчас ты видишь меня посреди цветов Я снова начал жить в цвете А самые красивые (цветы), наверное, у меня в сердце и Я могу рассказать о них тебе и разделить их с тобой Мне больше прежнего нравится моя жизнь, Потому что она перестроилась и очистилась, Как это растение и эти свежие цветы, Источающие вечерний аромат И придающие ощущение новизны, Придающие ощущение, которого раньше не было...
6 unread messages
E pensare di poter cambiare mestiere Sono ancora forte potrei fare il giardiniere!

И думать, что можно сменить ремесло Я ещё силён и мог бы стать садовником!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому