Doors close in every single direction
And the sun just never seems to shine
Cast out, drifting from the reflections
I keep thinking all you need is time
Куда ни пойди — двери везде закрываются,
А солнце, похоже, уже никогда не засияет.
Отстранённый, я отдаляюсь от размышлений,
Продолжаю думать, что тебе нужно лишь время.
2
unread messages
Sometimes you're worlds away
Alone in your bleeding heart
It cuts me deeper to stay
I do again and again and again
Again and again
Порой ты на расстоянии многих миров,
Наедине со своим кровоточащим сердцем.
Это причиняет мне боль, заставляя остаться,
Я делаю это снова и снова,
Снова и снова.
3
unread messages
Tell me, what I forgot to say, what I forgot to do
To make you change your mind
To make you change your mind
You tell me, never ever bargain with the truth
Oh yeah, make me change my mind
Or I forget about you
Скажи, что я забыл сказать, что я забыл сделать,
Чтобы заставить тебя передумать,
Чтобы заставить тебя передумать?
Ты говоришь никогда не торговаться с правдой.
О да, заставь меня передумать,
Или я забуду о тебе.
4
unread messages
I'm torn between the past and the present
Which one is true?
Which one's a lie?
Replaying all the fragile connections
Responses changing all the time
Я разрываюсь между прошлым и настоящим.
Что из этого правда?
Что из этого ложь?
Я прокручиваю все хрупкие связи,
Ответы всё время меняются.
5
unread messages
No one knows the truth, huh
Least of all, you and I
Still I can see your light coming through, coming through
Again and again and again and again
Никто не знает правды, ага,
И меньше всего ты и я.
И всё же я вижу, как твой свет пробивается,
Пробивается снова и снова, снова и снова.
6
unread messages
Tell me, what I forgot to say, what I forgot to do
To make you change your mind
To make you change your mind
You tell me, never ever bargain with the truth
Oh yeah, make me change my mind
Or I forget about you
Скажи, что я забыл сказать, что я забыл сделать,
Чтобы заставить тебя передумать,
Чтобы заставить тебя передумать?
Ты говоришь никогда не торговаться с правдой.
О да, заставь меня передумать,
Или я забуду о тебе.
7
unread messages
What I forgot to say, what I forgot to do
To make you change your mind
To make you change your mind
You tell me, never ever bargain with the truth
Oh yeah, make me change my mind
Or I forget about you
Что я забыл сказать, что я забыл сделать,
Чтобы заставить тебя передумать,
Чтобы заставить тебя передумать?
Ты говоришь никогда не торговаться с правдой.
О да, заставь меня передумать,
Или я забуду о тебе.
8
unread messages
What I forgot to say, what I forgot to do
To make you change your mind
Что я забыл сказать, что я забыл сделать,
Чтобы заставить тебя передумать?
9
unread messages
Never ever bargain with the truth
Oh yeah, make me change my mind
Or I forget about you
Never ever bargain with the truth
Oh yeah, make me change my mind
Or I forget about you
Никто не торгуйся с правдой.
О да, заставь меня передумать,
Или я забуду о тебе.
Никогда не торгуйся с правдой.
О да, заставь меня передумать,
Или я забуду о тебе.