Песня Kinderwald с переводом на русский | Группа ewigheim | Альбом Mord nicht ohne Grund | Английский по песням E

Ewigheim

Mord nicht ohne Grund

Kinderwald German

1 unread messages
In den Wipfeln mancher Bäume Streift der Wind nicht nur Geäst, Hier und da ein Kinderleib, Der die Beinchen baumeln lässt Sonnenstrahlen küssen Fleisch, Das gestern noch voll Leben war, Schaut man nur und riecht es nicht, Scheint, es schläft und träume gar

На верхушках нескольких деревьев Ветер прикасается не только к ветвям: Там да тут детские тела Болтают ножками. Лучи солнца целуют плоть, Ещё вчера полную жизни, Смотришь на них, не чувствуя запаха, Кажется, они спят и даже видят сны,
2 unread messages
So wie einst in kleinen Betten, Als ich kam in kalter Nacht Um alle in den Sack zu stecken, Habe sie hierher gebracht, und Aufgeknüpft an langen Seilen, Brechen dicke knoten Knochen, Jede Schlinge ein Genick, Hals für Hals ist durchgebrochen

Как тогда, в маленьких кроватках, Когда я к ним пришёл холодной ночью, Чтоб всех их запихнуть в мешок, Принёс их сюда и, Подвесив на длинные верёвки, Переломал узловатые толстые кости — В каждой петле по шее, Глотка за глоткой ломается…
3 unread messages
Kindlein, Kindlein tief im Wald Glaub mir, nichts ist bös gemeint Ein Samen fiel zu tief im Ei, Bricht, tue ich nichts, die Welt entzwei Kindlein, Kindlein tief im Wald Glaub mir, nichts ist bös gemeint Ich wünsch mir nur, dass Sonnenlicht, Auf Schmutz befreite Erde scheint

Дитя, дитя, глубоко в лесу, Поверь, я ничего плохого не желал, Семя слишком глубоко упало в лес 1, Я ничего не поделаю, мир ломается напополам, Дитя, дитя, глубоко в лесу, Поверь, я ничего плохого не желал, Я лишь хочу, чтоб солнца свет Осветил освобождённую от грязи землю.
4 unread messages
Jedes Kind ein Stück Natur Ich hab es ihr zurück gegeben, Denn ein paar Jahre später nur Führt ein Kind ein Menschenleben Wird zum kleinen Teil der Rasse Ohne Weg und frei von Zielen Und es wird genau wie ich Tag ein Tag aus mit Leben spielen

Каждый ребёнок — часть природы, Я их ей отдал обратно, Потому что всего через пару лет Вступает ребёнок в человеческую жизнь, Становится малой частью расы, Без пути, свободный от целей, И, точно как я, День за днём играет с жизнью.
5 unread messages
Kindlein, Kindlein tief im Wald Glaub mir, nichts ist bös gemeint Ein Samen fiel zu tief im Ei, Bricht, tue ich nichts, die Welt entzwei Kindlein, Kindlein tief im Wald Glaub mir, nichts ist bös gemeint Ich wünsch mir nur, dass Sonnenlicht, Auf Schmutz befreite Erde scheint...

Дитя, дитя, глубоко в лесу, Поверь, я ничего плохого не желал, Семя слишком глубоко упало в лес 1, Я ничего не поделаю, мир ломается напополам, Дитя, дитя, глубоко в лесу, Поверь, я ничего плохого не желал, Я лишь хочу, чтоб солнца свет Осветил освобождённую от грязи землю.
6 unread messages
...wenn alle Äste dicht bestückt Häng auch ich mich in den Wind

…когда увешаю все ветви густо, Себя подвешу так же на ветру.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому