Песня Spinnenkind с переводом на русский | Группа ewigheim | Альбом Irrlichter | Английский по песням E

Ewigheim

Irrlichter

Spinnenkind German

1 unread messages
In dunkler Ritze einst gebar Die Nacht das Spinnenkind, Gab ihm den Faden Und sein Kreuz mit auf den Weg Denn das ist alles, Was ein Wesen tragen kann, Auf sechs dürren Beinchen, Durch sein kleines Leben

В глубокой впадине однажды родила Ночь паучонка, Дала ему нить И крест с собою в путь. И это всё, Что может нести существо На шести тонких ножках1 Сквозь свою маленькую жизнь —
2 unread messages
Spinnenkind solang der Faden hält Ein Spinnenkind, Bis es vom Faden fällt

Паучонок, до тех пор, пока держится на нити, Паучонок, Пока не упадёт с неё.
3 unread messages
Es aß - die Mutter, Schrieb dem Vater lange Briefe Liebevolle Zeilen - bis es ihn fand, Zerschlagen unterm Stein Nahm sich sein Herz - und aß davon, Damit es bei ihm bleibt, Für immer bei ihm bleibt, für immer

Он съел свою мать, Писал отцу длинные письма Ласковыми строчками — покуда не нашёл его Разбившимся под камнем. Забрал его сердце и съел затем, Чтоб осталось оно с ним, Навечно с ним осталось, навечно.
4 unread messages
Was sich mein Leben nennt, Am seidenen Faden - hängt Und ich häng nicht mehr daran, Einer Spinne gleich, Bis der Faden reißt und ich falle, So tief man fallen kann

Что есть жизнь моя? Шёлковая нить, которая висит, И от которой я больше не завишу, Подобно пауку, До того, как нить порвётся и я не упаду Так глубоко, как можно только пасть.
5 unread messages
Ein Spinnenleben lang Am seidenen Faden Ein kleines Spinnenleben lang Am seidenen Faden

Всю паучью жизнь На шёлковой нити… Всю паучью жизнь На шёлковой нити…
6 unread messages
In dunkler Ritze einst verschwand Bei Nacht das Spinnenkind Und es ward nimmermehr gesehen

В глубокой впадине однажды исчез Ночью паучонок, И больше его не видели.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому