Перевод песни C'est la vie... | Группа ewigheim | Альбом Irrlichter | Английский по песням E

Ewigheim

Irrlichter

C'est la vie... German

1 unread messages
Oh, C'est la vie...

О, такова жизнь...
2 unread messages
Das Licht der Welt, ein erster Schrei, Der zweite folgt sogleich, es wird nicht dein letzter sein. Du schreist vor Schmerz, selten vor Vergnügen, Doch mit Sicherheit schreist du Wegen all der Lügen.

Свет мира, первый крик, Второй последует тотчас, и он не будет последним для тебя. Ты будешь кричать от боли, изредка от удовольствия, 1 Но ты наверняка будешь кричать Из-за всей этой лжи.
3 unread messages
So ist das Leben, Ich weiß, es ist nicht wirklich schön. Nimm, was da kommt, Oder du kannst geh'n

Такова жизнь, Я знаю, это не очень хорошо. Прими то, что приходит, Или ты можешь уйти.
4 unread messages
Oh, C'est la vie...

О, такова жизнь...
5 unread messages
Ein Rest vom Glück Hat sich versteckt, im Jammertal der Zweifel, Das deinen Namen trägt Versuch nicht zu halten, Was durch die Finger rinnt Zum Scheitern verdammt, Am Spiel, das keiner gewinnen kann

Остаток счастья Спрятался в юдоли сомнений, что носит твое имя. Попробуй не удерживать то, что ускользает сквозь пальцы, Это обречено на провал В игре, в которой никто не может победить.
6 unread messages
So ist das Leben, Ich weiß, es ist nicht wirklich schön. Nimm, was da kommt, Oder du kannst geh'n

Такова жизнь, Я знаю, это не очень хорошо. Прими то, что приходит, Или ты можешь уйти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому